Al di là della felicità (feat. Cannella) -
Isotta
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al di là della felicità (feat. Cannella)
Beyond Happiness (feat. Cannella)
Faccio
l'aeroplano
I
pretend
to
be
an
airplane
Sogno
di
cadere
I
dream
of
falling
Funghi
magici
Magic
mushrooms
Cola
il
cremino
lo
lecco
sul
braccio
The
ice
cream
melts,
I
lick
it
off
my
arm
Ti
vedo
riflesso
di
schiena
in
un
cubo
di
ghiaccio
I
see
your
reflection
from
behind
in
an
ice
cube
Ho
i
brividi
I
have
chills
Testa
di
gatto
Cat's
head
Sei
su
un'autostrada
You're
on
a
highway
Che
non
arriva
That
doesn't
arrive
Ti
lascio
il
mio
cuore
in
una
scatola
nera
nera
nera
I
leave
my
heart
in
a
black
black
black
box
Facciamo
finta
di
niente
We
pretend
nothing's
happening
Mi
sciolgo
in
mezzo
alla
gente
I
melt
into
the
crowd
Ho
solo
voglia
di
mare
I
just
want
the
sea
Che
scivolando
arriva
quasi
intensamente
That
sliding
arrives
almost
intensely
E
vado
controcorrente
And
I
go
against
the
current
Al
di
là
della
felicità
Beyond
happiness
Tu
sparisci
per
giorni
e
ritorni
You
disappear
for
days
and
come
back
Solo
quando
ti
fa
comodo
Only
when
it's
convenient
for
you
E
ti
ritrovo
qui
nei
dintorni
And
I
find
you
here
in
the
surroundings
Quelle
sere
in
cui
ti
dimentico
Those
evenings
when
I
forget
you
Passati
dal
chiaro
di
luna
di
una
notte
magica
Gone
by
the
moonlight
of
a
magical
night
Tu
che
sei
triste
felice
lunatica
You
who
are
sad,
happy,
lunatic
E
già
so
che
starai
pensando
di
me
And
I
already
know
you'll
be
thinking
of
me
Che
pezzo
di
menta
What
a
piece
of
mint
Sei
luci
soffuse
You're
soft
lights
Candele
accese
Lit
candles
Dito
nel
miele
Finger
in
honey
Ti
lascio
il
mio
cuore
in
una
scatola
nera
I
leave
my
heart
in
a
black
box
Facciamo
finta
di
niente
We
pretend
nothing's
happening
Mi
sciolgo
in
mezzo
alla
gente
I
melt
into
the
crowd
Ho
solo
voglia
di
mare
I
just
want
the
sea
Che
scivolando
arriva
quasi
intensamente
That
sliding
arrives
almost
intensely
E
vado
controcorrente
And
I
go
against
the
current
Al
di
là
della
felicità
Beyond
happiness
Raccogli
pure
le
tue
lacrime
dal
pavimento
Pick
up
your
tears
from
the
floor
Conosco
tutti
i
modi
che
usi
per
entrarmi
dentro
I
know
all
the
ways
you
use
to
get
inside
me
E
vedi
quanto
da
fastidio
se
non
chiamo
più
And
see
how
annoying
it
is
if
I
don't
call
anymore
Quando
metto
giù
come
fai
tu
tu
tu
tu
tu
tu
When
I
hang
up
like
you
do,
you
you
you
you
you
you
Facciamo
finta
di
niente
We
pretend
nothing's
happening
Mi
sciolgo
in
mezzo
alla
gente
I
melt
into
the
crowd
Ho
solo
voglia
di
mare
I
just
want
the
sea
Che
scivolando
arriva
quasi
intensamente
That
sliding
arrives
almost
intensely
E
vado
controcorrente
And
I
go
against
the
current
Al
di
là
della
felicità
Beyond
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Diego Calvetti, Enrico Fiore, Isotta Carapelli, Jacopo Ilari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.