Isotta feat. Cannella - Al di là della felicità (feat. Cannella) - traduction des paroles en anglais

Al di là della felicità (feat. Cannella) - Isotta traduction en anglais




Al di là della felicità (feat. Cannella)
Beyond Happiness (feat. Cannella)
Faccio l'aeroplano
I pretend to be an airplane
Sogno di cadere
I dream of falling
Funghi magici
Magic mushrooms
Pochi abiti
Few clothes
Cola il cremino lo lecco sul braccio
The ice cream melts, I lick it off my arm
Ti vedo riflesso di schiena in un cubo di ghiaccio
I see your reflection from behind in an ice cube
Ho i brividi
I have chills
Testa di gatto
Cat's head
Sei su un'autostrada
You're on a highway
Che non arriva
That doesn't arrive
Radio Maria
Radio Maria
Ti lascio il mio cuore in una scatola nera nera nera
I leave my heart in a black black black box
Facciamo finta di niente
We pretend nothing's happening
Mi sciolgo in mezzo alla gente
I melt into the crowd
Ho solo voglia di mare
I just want the sea
Affogare
To drown
Come l'acqua
Like water
Che scivolando arriva quasi intensamente
That sliding arrives almost intensely
E vado controcorrente
And I go against the current
Al di della felicità
Beyond happiness
Tu sparisci per giorni e ritorni
You disappear for days and come back
Solo quando ti fa comodo
Only when it's convenient for you
E ti ritrovo qui nei dintorni
And I find you here in the surroundings
Quelle sere in cui ti dimentico
Those evenings when I forget you
Passati dal chiaro di luna di una notte magica
Gone by the moonlight of a magical night
Tu che sei triste felice lunatica
You who are sad, happy, lunatic
E già so che starai pensando di me
And I already know you'll be thinking of me
Che pezzo di menta
What a piece of mint
Sei luci soffuse
You're soft lights
Candele accese
Lit candles
Dito nel miele
Finger in honey
Ti lascio il mio cuore in una scatola nera
I leave my heart in a black box
Facciamo finta di niente
We pretend nothing's happening
Mi sciolgo in mezzo alla gente
I melt into the crowd
Ho solo voglia di mare
I just want the sea
Affogare
To drown
Come l'acqua
Like water
Che scivolando arriva quasi intensamente
That sliding arrives almost intensely
E vado controcorrente
And I go against the current
Al di della felicità
Beyond happiness
Raccogli pure le tue lacrime dal pavimento
Pick up your tears from the floor
Conosco tutti i modi che usi per entrarmi dentro
I know all the ways you use to get inside me
E vedi quanto da fastidio se non chiamo più
And see how annoying it is if I don't call anymore
Quando metto giù come fai tu tu tu tu tu tu
When I hang up like you do, you you you you you you
Facciamo finta di niente
We pretend nothing's happening
Mi sciolgo in mezzo alla gente
I melt into the crowd
Ho solo voglia di mare
I just want the sea
Affogare
To drown
Come l'acqua
Like water
Che scivolando arriva quasi intensamente
That sliding arrives almost intensely
E vado controcorrente
And I go against the current
Al di della felicità
Beyond happiness





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Diego Calvetti, Enrico Fiore, Isotta Carapelli, Jacopo Ilari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.