Paroles et traduction Isotta - Hawaii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi
cosa
vedi
nei
miei
occhi
Скажи,
что
ты
видишь
в
моих
глазах,
Hanno
ancora
voglia
di
mancarti,
Они
всё
ещё
хотят
скучать
по
тебе,
Voglia
di
mancarti,
voglia
di
mancarti
Хотят
скучать
по
тебе,
хотят
скучать
по
тебе...
Voglio
le
Hawaii,
mi
piacciono
le
maglie
con
le
palme
e
con
il
Sole
Хочу
на
Гавайи,
мне
нравятся
футболки
с
пальмами
и
солнцем.
Voglio
fare
il
bagno
nuda
e
fumare
sulle
tavole
da
surf
Хочу
купаться
голой
и
курить,
сидя
на
доске
для
серфинга.
Ma
ti
penso
spesso
in
mezzo
ai
cavalloni
Но
я
часто
думаю
о
тебе
среди
волн,
E
a
volte
divento
minuscola
И
порой
чувствую
себя
такой
крошечной.
Qualsiasi
cosa
sia,
arriva
e
fa
male
arriva
dal
mare
Что
бы
это
ни
было,
оно
приходит
и
причиняет
боль,
приходит
с
моря,
Fa
male
e
va
via
va
via
va
via
va
via,
vai
via
vai
via
vai
via...
Причиняет
боль
и
уходит,
уходит,
уходит,
уходит,
уходишь,
уходишь,
уходишь...
Arriva
e
fa
male
arriva
dal
mare
fa
male
e
va
via
Приходит
и
причиняет
боль,
приходит
с
моря,
причиняет
боль
и
уходит.
Il
tempo
corre
dietro
di
noi
senza
riprender
fiato
Время
бежит
за
нами,
не
переводя
дыхания,
Eppure
se
mi
stringi
così
forte
И
всё
же,
когда
ты
обнимаешь
меня
так
крепко,
Lo
so
che
hai
qualcosa
per
la
testa
Я
знаю,
у
тебя
на
уме
что-то
есть.
Potessi
cambiare
solo
un
po',
mi
tufferei
fra
le
balene
Если
бы
я
могла
немного
измениться,
я
бы
нырнула
к
китам.
Qualunque
cosa
sia
non
voglio
più
pensare
al
tuo
sorriso
Что
бы
это
ни
было,
я
больше
не
хочу
думать
о
твоей
улыбке,
Che
arriva
fa
male
arriva
dal
mare
e
Которая
приходит,
причиняет
боль,
приходит
с
моря
и
Va
via
va
via
va
via
va
via,
vai
via
vai
via
vai
via
vai
via...
Уходит,
уходит,
уходит,
уходит,
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь...
Dimmi
cosa
vedi
nei
miei
occhi
Скажи,
что
ты
видишь
в
моих
глазах,
Hanno
ancora
voglia
di
mancarti,
Они
всё
ещё
хотят
скучать
по
тебе,
Voglia
di
mancarti,
voglia
di
mancarti...
Хотят
скучать
по
тебе,
хотят
скучать
по
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pietro Stefanini, Lorenzo Ciolini, Giuseppe Polistina, Isotta Carapelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.