Isotta - Non è finita - interlude - traduction des paroles en allemand

Non è finita - interlude - Isottatraduction en allemand




Non è finita - interlude
Es ist nicht vorbei - Interlude
Non è finita
Es ist nicht vorbei
Non è finita, no
Es ist nicht vorbei, nein
Mi avvicino alla bocca della fine
Ich nähere mich dem Schlund des Endes
Che ancora respira
Der noch atmet
Ancora respira
Der noch atmet
Non è finita
Es ist nicht vorbei
Non è finita, no
Es ist nicht vorbei, nein
Mi avvicino alla bocca della fine
Ich nähere mich dem Schlund des Endes
Che ancora respira
Der noch atmet
Ancora respira
Der noch atmet
Inseguo turbolenti pensieri
Ich jage turbulenten Gedanken nach
Che parlano di domani e di ieri
Die von morgen und gestern sprechen
Mentre precipita il presente
Während die Gegenwart abstürzt
In un mare di palpabile dolore
In ein Meer von greifbarem Schmerz
Nell'illusione del dio assente
In der Illusion des abwesenden Gottes
Di chi sparla di morte e amore
Von dem, der über Tod und Liebe lästert, mein Lieber.
Non è finita
Es ist nicht vorbei
Non è finita, no
Es ist nicht vorbei, nein
Mi avvicino alla bocca della fine
Ich nähere mich dem Schlund des Endes
Che ancora respira
Der noch atmet
Ancora respira
Der noch atmet
Non è finita
Es ist nicht vorbei
Non è finita, no
Es ist nicht vorbei, nein
Mi avvicino alla bocca della fine
Ich nähere mich dem Schlund des Endes
Che ancora respira
Der noch atmet
Ancora respira
Der noch atmet





Writer(s): Diego Calvetti, Isotta Carapelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.