Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bambola Di Pezza
Stoffpuppe
Sono
immobile
Ich
bin
unbeweglich
Ferma
immobile
Starr,
unbeweglich
Sola
e
instabile
Einsam
und
instabil
Il
tuo
veleno
nelle
vene
Dein
Gift
in
meinen
Adern
Sfugge
ancora
la
realtà
Die
Realität
entgleitet
mir
immer
noch
Volevi
fossi
una
bambola
Du
wolltest,
dass
ich
eine
Puppe
bin
Inchiodata
alla
follia
Festgenagelt
an
den
Wahnsinn
Esaudivo
ogni
tua
fantasia
Ich
erfüllte
jede
deiner
Fantasien
E'
così
dolce
uccidere
Es
ist
so
süß,
zu
töten
La
parte
più
fragile
di
me
Den
zerbrechlichsten
Teil
von
mir
E'
così
dolce
sorgere
Es
ist
so
süß,
aufzuerstehen
Dalla
cenere
Aus
der
Asche
Pesa
il
fumo
del
tuo
addio
Der
Rauch
deines
Abschieds
wiegt
schwer
Su
tutto
ciò
che
resta
sarai
il
Dio
Über
allem,
was
bleibt,
wirst
du
der
Gott
sein
Di
un
Paese
desolato
Eines
verlassenen
Landes
Come
il
cuore
mio
Wie
mein
Herz
Sarò
io
ad
accendere
il
fuoco
che
brucia
Ich
werde
das
Feuer
entfachen,
das
verbrennt
La
bambola
di
pezza
senza
lacrime
Die
Stoffpuppe
ohne
Tränen
Di
notte
mi
portavi
sempre
al
luna
park
Nachts
hast
du
mich
immer
zum
Vergnügungspark
mitgenommen
Mi
facevi
divertire
ma
io
avevo
paura
Du
hast
mich
amüsiert,
aber
ich
hatte
Angst
Davanti
a
noi
le
macchinine
a
scontro
e
le
montagne
russe
Vor
uns
die
Autoscooter
und
die
Achterbahnen
Le
guardavo
dal
basso
e
mi
sentivo
viva
Ich
schaute
sie
von
unten
an
und
fühlte
mich
lebendig
Avevo
bisogno
di
sentirmi
viva
Ich
musste
mich
lebendig
fühlen
Avevo
solo
bisogno
di
sentirmi
viva
Ich
musste
mich
einfach
nur
lebendig
fühlen
Ma
ero
solo
un
trofeo
Aber
ich
war
nur
eine
Trophäe
Ero
solo
una
bambola
Ich
war
nur
eine
Puppe
E'
così
dolce
uccidere
Es
ist
so
süß,
zu
töten
La
parte
più
fragile
di
me
Den
zerbrechlichsten
Teil
von
mir
E'
così
dolce
sorgere
Es
ist
so
süß,
aufzuerstehen
Dalla
cenere
Aus
der
Asche
Pesa
il
fumo
del
tuo
addio
Der
Rauch
deines
Abschieds
wiegt
schwer
Su
tutto
ciò
che
resta
sarai
il
Dio
Über
allem,
was
bleibt,
wirst
du
der
Gott
sein
Di
un
Paese
desolato
Eines
verlassenen
Landes
Come
il
cuore
mio
Wie
mein
Herz
Sono
immobile
Ich
bin
unbeweglich
Sola
e
instabile
Einsam
und
instabil
Il
tuo
veleno
nelle
vene
Dein
Gift
in
meinen
Adern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Calvetti, Pietro Stefanini, Giuseppe Polistina, Isotta Carapelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.