Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prima
che
cambi
il
colore
del
cielo
Bevor
der
Himmel
seine
Farbe
ändert,
Voglio
dirti
che
ero
grassa
will
ich
dir
sagen,
dass
ich
dick
war,
Grassa
davvero
wirklich
dick.
Prima
che
cambi
il
colore
del
cielo
Bevor
der
Himmel
seine
Farbe
ändert,
Voglio
dirti
che
ero
grassa
will
ich
dir
sagen,
dass
ich
dick
war,
Grassa
davvero
wirklich
dick.
Venivo
catturata
per
prima
Ich
wurde
als
Erste
gefangen,
A
palla
avvelenata
beim
Giftball,
Venivo
catturata
ich
wurde
gefangen.
Nonostante
tutto
Trotz
allem,
Nei
suoi
occhi
mi
specchiavo
stupenda
spiegelte
ich
mich
wunderschön
in
seinen
Augen,
Ma
ero
solo
un
soldo
aber
ich
war
nur
eine
wertlose
Münze
Bucato
agli
occhi
del
mondo
in
den
Augen
der
Welt.
Prima
che
cambi
il
colore
del
cielo
Bevor
der
Himmel
seine
Farbe
ändert,
Voglio
dirti
che
ero
grassa
will
ich
dir
sagen,
dass
ich
dick
war,
Grassa
davvero
wirklich
dick.
Prima
che
cambi
il
colore
del
cielo
Bevor
der
Himmel
seine
Farbe
ändert,
Voglio
dirti
che
ero
grassa
will
ich
dir
sagen,
dass
ich
dick
war,
Grassa
davvero
wirklich
dick.
Non
sono
più
una
bimba
Ich
bin
kein
kleines
Mädchen
mehr,
Che
montava
in
vespa
senza
giacchetto
das
ohne
Jacke
auf
der
Vespa
fuhr,
E
non
mi
riconosco
und
ich
erkenne
mich
nicht
wieder.
Non
mi
avete
conosciuta
quando
ancora
me
la
facevo
addosso
Ihr
habt
mich
nicht
gekannt,
als
ich
mir
noch
in
die
Hose
gemacht
habe.
C'è
un
mare
di
sguardi
che
inghiotte
a
ginnastica
volevo
sparire
Da
ist
ein
Meer
von
Blicken,
das
verschlingt,
beim
Turnen
wollte
ich
verschwinden.
Prima
che
cambi
il
colore
del
cielo
Bevor
der
Himmel
seine
Farbe
ändert,
Voglio
dirti
che
ero
grassa
will
ich
dir
sagen,
dass
ich
dick
war,
Grassa
davvero
wirklich
dick.
Prima
che
cambi
il
colore
del
cielo
Bevor
der
Himmel
seine
Farbe
ändert,
Voglio
dirti
che
ero
grassa
will
ich
dir
sagen,
dass
ich
dick
war,
Grassa
davvero
wirklich
dick.
E
maledetta
allegria
Und
verdammte
Fröhlichkeit,
E
maledetta
allegria
und
verdammte
Fröhlichkeit,
E
maledetta
allegria
che
ho
sempre
rincorso
und
verdammte
Fröhlichkeit,
der
ich
immer
nachgerannt
bin.
E
maledetta
allegria
Und
verdammte
Fröhlichkeit,
E
maledetta
allegria
und
verdammte
Fröhlichkeit,
E
maledetta
allegria
che
ho
sempre
rincorso
und
verdammte
Fröhlichkeit,
der
ich
immer
nachgerannt
bin.
Prima
che
cambi
il
colore
del
cielo
Bevor
der
Himmel
seine
Farbe
ändert,
Voglio
dirti
che
ero
grassa
will
ich
dir
sagen,
dass
ich
dick
war,
Grassa
davvero
wirklich
dick.
Prima
che
cambi
il
colore
del
cielo
Bevor
der
Himmel
seine
Farbe
ändert,
Voglio
dirti
che
ero
grassa
will
ich
dir
sagen,
dass
ich
dick
war,
Grassa
davvero
wirklich
dick.
Prima
che
cambi
il
colore
del
cielo
Bevor
der
Himmel
seine
Farbe
ändert,
Voglio
dirti
che
ero
grassa
will
ich
dir
sagen,
dass
ich
dick
war,
Grassa
davvero
wirklich
dick.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pietro Stefanini, Giuseppe Polistina, Isotta Carapelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.