Paroles et traduction Israel B feat. LOWLIGHT - Ghostface Killer
Ghostface Killer
Убийца в Призрачной Маске
Hay
noches
que
duelen
igual
que
clavarse
astillas
Бывают
ночи,
что
больнее
заноз,
Y
días
que
duran
6 horas
me
creo
una
polilla
И
дни,
что
длятся
шесть
часов,
будто
я
мотылёк.
A
veces
querría
comerme
26
pastillas
Иногда
хочется
проглотить
двадцать
шесть
таблеток,
Y
comprobar
si
es
verdad
lo
que
dicen
que
el
cielo
brilla
И
проверить,
правда
ли,
что
небо
сияет
так
ярко.
Fumando
en
la
ventana
como
Ghostface
Ki
Курю
у
окна,
как
Убийца
в
Призрачной
Маске,
Siempre
está
lleno
de
nieve,
aquí
nadie
hace
esquí
Здесь
вечно
снег,
никто
не
катается
на
лыжах.
No
puedes
subir
mucho
el
precio
pero
son
6K
Нельзя
сильно
задирать
цену,
но
это
6 тысяч,
Si
preguntas
por
aquí
dicen
no
soy
de
aquí
Если
спросишь
тут,
скажут,
что
я
не
местный.
Ey,
estoy
dentro
de
ti
como
un
catéter
Эй,
я
внутри
тебя,
как
катетер,
Siempre
actúo
en
perfil
bajo,
soy
un
Audi
TT
Всегда
действую
тихо,
как
Audi
TT.
No
me
ves
venir,
qué
te
piensas
tete
Ты
меня
не
видишь,
о
чём
ты
думаешь,
детка?
Aquí
el
que
va
de
capo
la
coge
a
47
Здесь
тот,
кто
строит
из
себя
босса,
получит
по
полной.
Es
ley,
no
hay
delito
sin
face
Это
закон,
нет
преступления
без
лица,
Tengo
pensamientos
turbios,
puta,
como
por
6
У
меня
мрачные
мысли,
детка,
штук
шесть,
наверное.
Tengo
formas
de
ocultarlos,
por
eso
no
los
veis
У
меня
есть
способы
их
скрывать,
поэтому
ты
их
не
видишь,
Y
el
cerebro
de
esa
puta
hackeao,
me
llama
Bill
Gates
А
мозг
этой
сучки
взломан,
она
зовёт
меня
Билл
Гейтс.
Fuck'em,
los
pongo
a
bailar
llámame
Rock'em
К
чёрту
их,
я
заставляю
их
танцевать,
зови
меня
Rock'em,
O
llámame
Ford
Focus
porque
no
pierdo
el
enfoque
Или
зови
меня
Ford
Focus,
потому
что
я
не
теряю
фокус,
O
llámame
Verratti
porque
nunca
pierdo
el
toque
Или
зови
меня
Верратти,
потому
что
я
никогда
не
теряю
хватку,
O
llámame
si
quieres
un
enlace
o
un
enroque
Или
зови
меня,
если
тебе
нужна
связь
или
рокировка.
Tírame
la
ubicación,
altitud,
latitud
Кинь
мне
локацию,
высоту,
широту,
Yo
estoy
aquí,
dime
si
estás
aquí
tú
Я
здесь,
скажи,
ты
тоже
здесь?
La
vida
no
va
de
talento,
va
de
tu
actitud
Жизнь
— это
не
талант,
а
твое
отношение,
Fumándome
tres
gramos
con
el
filtro
de
Actitube
Куря
три
грамма
с
фильтром
Actitube.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Lamas Vazquez, Pablo Lugilde Yanez, Raul Marques Aguirre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.