Paroles et traduction Israel B feat. LOWLIGHT & Black Marfil - La Luz
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
—Ca
fui
a
la
luz
—I
was
to
the
light
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm
Ella
se
enciende
cuando
yo
apago
la
luz
(-pago
la
luz)
She
turns
on
when
I
turn
off
the
light
(-turn
off
the
light)
Hay
dos
caminos
y
yo
nunca
fui
a
la
luz
(-ca
fui
a
la
luz)
There
are
two
paths
and
I
never
went
to
the
light
(-I
went
to
the
light)
No
quiero
focos
en
el
show,
yo
soy
la
luz
(Yo
soy
la
luz),
oh
I
don't
want
spotlights
in
the
show,
I
am
the
light
(I
am
the
light),
oh
Ella
se
enciende
cuando
yo
apago
la
luz
(-pago
la
luz)
She
turns
on
when
I
turn
off
the
light
(-turn
off
the
light)
Hay
dos
caminos
y
yo
nunca
fui
a
la
luz
(-ca
fui
a
la
luz)
There
are
two
paths
and
I
never
went
to
the
light
(-I
went
to
the
light)
No
quiero
focos
en
el
show,
yo
soy
la
luz
(Yo
soy
la
luz)
I
don't
want
spotlights
in
the
show,
I
am
the
light
(I
am
the
light)
Me
están
buscando,
pero
estamos
años
luz
(Oh-oh)
They
are
looking
for
me,
but
we
are
light
years
away
(Oh-oh)
Ella
se
enciende
cuando
yo
apago
la
luz
(-pago
la
luz)
She
turns
on
when
I
turn
off
the
light
(-turn
off
the
light)
Hay
dos
caminos
y
yo
nunca
fui
a
la
luz
(-ca
fui
a
la
luz)
There
are
two
paths
and
I
never
went
to
the
light
(-I
went
to
the
light)
No
quiero
focos
en
el
show,
yo
soy
la
luz
(Yo
soy
la
luz)
I
don't
want
spotlights
in
the
show,
I
am
the
light
(I
am
the
light)
Me
están
buscando,
pero
estamos
años
luz
(Oh)
They
are
looking
for
me,
but
we
are
light
years
away
(Oh)
Está
viviendo
en
mi
cabeza
sin
pagar
alquiler
She
is
living
in
my
head
without
paying
rent
Mientras
yo
viviendo
en
la
misma
peli
una
y
otra
vez
While
I
am
living
in
the
same
movie
over
and
over
again
341,
mucho
que
ganar,
poco
que
perder
341,
much
to
gain,
little
to
lose
Solo
hay
luces
en
la
cocina
pa'
que
no
puedan
ver,
no
(No)
There
are
only
lights
in
the
kitchen
so
that
they
can't
see,
no
(No)
Yo
soy
mi
luz,
yo
soy
mi
propio
guía
(Skrrt)
I
am
my
light,
I
am
my
own
guide
(Skrrt)
Mi
camino
estaba
oscuro
desde
el
primer
día
(Skrrt-krrt)
My
path
was
dark
from
the
first
day
(Skrrt-krrt)
Vendiendo
amor
y
odio,
era
una
manzana
podría'
Selling
love
and
hate,
it
was
an
apple
that
could
Arrepentirme
podría,
pero
jugaba
o
perdía
I
could
regret
it,
but
I
played
or
I
lost
Ahora
me
rio
mientras
corre
sangre
encima
de
mí
Now
I
laugh
as
blood
runs
over
me
Ahora
te
miro
a
la
pupila
y
me
pierdo
por
ahí
Now
I
look
into
your
pupil
and
I
get
lost
there
No
tengo
nada
que
perder,
el
juego
ya
lo
perdí
(Skrrt)
I
have
nothing
to
lose,
I
already
lost
the
game
(Skrrt)
Sé
que
nunca
pude
ganarlo,
pero
mejor
así
I
know
I
could
never
win
it,
but
that's
better
Ella
se
enciende
cuando
yo
apago
la
luz
(-pago
la
luz)
She
turns
on
when
I
turn
off
the
light
(-turn
off
the
light)
Hay
dos
caminos
y
yo
nunca
fui
a
la
luz
(-ca
fui
a
la
luz)
There
are
two
paths
and
I
never
went
to
the
light
(-I
went
to
the
light)
No
quiero
focos
en
el
show,
yo
soy
la
luz
(Yo
soy
la
luz)
I
don't
want
spotlights
in
the
show,
I
am
the
light
(I
am
the
light)
Me
están
buscando,
pero
estamos
años
luz
(Oh-oh)
They
are
looking
for
me,
but
we
are
light
years
away
(Oh-oh)
Ella
se
enciende
cuando
yo
apago
la
luz
(-pago
la
luz)
She
turns
on
when
I
turn
off
the
light
(-turn
off
the
light)
Hay
dos
caminos
y
yo
nunca
fui
a
la
luz
(-ca
fui
a
la
luz)
There
are
two
paths
and
I
never
went
to
the
light
(-I
went
to
the
light)
No
quiero
focos
en
el
show,
yo
soy
la
luz
(Yo
soy
la
luz)
I
don't
want
spotlights
in
the
show,
I
am
the
light
(I
am
the
light)
Me
están
buscando,
pero
estamos
años
luz
(Oh)
They
are
looking
for
me,
but
we
are
light
years
away
(Oh)
Ya
no
siento
nada,
me
siento
vacío
(-cío)
I
don't
feel
anything
anymore,
I
feel
empty
(-ty)
Mírame
a
la
cara
y
dime
qué
ha
ocurrido
(Ha,
ah-ah)
Look
me
in
the
face
and
tell
me
what
happened
(Huh,
ah-ah)
Solo
quiero
lana
pa'
volar
del
nido
(-lar
del
nido)
I
just
want
money
to
fly
away
from
the
nest
(-away
from
the
nest)
Ya
no
vendo
nada,
estás
muy
confundido
(Ha,
ah-ah)
I'm
not
selling
anything
anymore,
you're
very
confused
(Huh,
ah-ah)
El
día
que
me
muera
no
lloréis
al
cielo
The
day
I
die,
don't
cry
to
heaven
Quiero
que
bebáis
a
palo
y
que
folléis
a
pelo
I
want
you
to
drink
until
you're
drunk
and
fuck
raw
Ella
me
sigue
llamando
y
no
pienso
cogerlo
(-gerlo)
She
keeps
calling
me
and
I'm
not
going
to
answer
it
(-wer
it)
Tengo
cosas
que
contarle
y
no
sé
cómo
hacerlo
(Ha,
ah-ah)
I
have
things
to
tell
her
and
I
don't
know
how
to
do
it
(Huh,
ah-ah)
Ella
se
enciende
cuando
yo
apago
la
luz
(-pago
la
luz)
She
turns
on
when
I
turn
off
the
light
(-turn
off
the
light)
Hay
dos
caminos
y
yo
nunca
fui
a
la
luz
(-ca
fui
a
la
luz)
There
are
two
paths
and
I
never
went
to
the
light
(-I
went
to
the
light)
No
quiero
focos
en
el
show,
yo
soy
la
luz
(Yo
soy
la
luz)
I
don't
want
spotlights
in
the
show,
I
am
the
light
(I
am
the
light)
Me
están
buscando,
pero
estamos
años
luz
(Oh-oh)
They
are
looking
for
me,
but
we
are
light
years
away
(Oh-oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Marques Aguirre, Alejandro Lamas Vazquez, Pablo Lugilde Yanez, Junio Osamudiamen Eugene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.