Paroles et traduction Israel B feat. LOWLIGHT - Crash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Я
знаю
только
то,
что
разобьюсь,
если
подумаю
о
тебе
Como
piense
en
ti
Если
подумаю
о
тебе
(Israel
bebé)
(Israel,
детка)
Puta,
como
me
pides
que
sea
feliz?
Сука,
как
ты
просишь
меня
быть
счастливым?
Si
me
daría
igual
que
me
dijeran
que
voy
a
morir
Мне
было
бы
все
равно,
если
бы
мне
сказали,
что
я
умру
Yo
ya
he
hecho
todo
en
esta
vida
y
eso
se
queda
ahí
Я
уже
все
сделал
в
этой
жизни,
и
это
остается
там
Seguro
que
tengo
hasta
algún
hijo
que
está
por
salir
Уверен,
у
меня
даже
есть
где-то
ребенок,
который
скоро
появится
Así
que
give
me
the
cheddar
Так
что
давай
мне
деньги
Puedes
pillarme
en
la
acera
Можешь
поймать
меня
на
тротуаре
Soltando
humo
de
cheddar
Выпускающего
дым
от
денег
Escapando
de
la
lechera
Убегающего
от
полиции
Si
no
me
mata
un
disparo
Если
меня
не
убьет
пуля
Me
mata
la
carretera
Меня
убьет
дорога
Con
cualquiera
de
mis
diablos
С
любым
из
моих
чертей
En
un
Audi
Ranchera
В
Audi
универсале
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Я
знаю
только
то,
что
разобьюсь,
если
подумаю
о
тебе
Como
piense
en
ti
Если
подумаю
о
тебе
Me
has
quitado
años
de
vida
mirándome
así
Ты
отняла
у
меня
годы
жизни,
смотря
на
меня
так
(Mirándome
así)
(Смотря
на
меня
так)
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Я
знаю
только
то,
что
разобьюсь,
если
подумаю
о
тебе
Como
piense
en
ti
Если
подумаю
о
тебе
Me
has
quitado
años
de
vida
mirándome
así
Ты
отняла
у
меня
годы
жизни,
смотря
на
меня
так
(Mirándome
así)
(Смотря
на
меня
так)
De
tantas
veces
que
he
explotado
por
dentro
От
того,
сколько
раз
я
взрывался
изнутри
Mi
corazón
no
late,
sólo
quedan
fragmentos
Мое
сердце
не
бьется,
остались
только
осколки
Mi
cabeza
me
habla
dice
acaba
con
esto
Мой
разум
говорит
мне,
покончи
с
этим
Loco
vas
a
acabar
muerto
o
encerrado
en
el
centro
Чувак,
ты
кончишь
мертвым
или
запертым
в
психушке
Me
da
ansiedad
que
el
tiempo
pase
y
no
vaya
pa'atras
Меня
тревожит,
что
время
идет
и
не
возвращается
назад
Diría
mil
cosas
que
no
vayan
a
volver
a
pasar
Я
бы
сказал
тысячу
вещей,
которые
больше
не
повторятся
Por
eso
fumo
hasta
llevar
los
ojos
de
Jackie
Chan
Поэтому
я
курю,
пока
мои
глаза
не
станут
как
у
Джеки
Чана
Y
acelero
hasta
que
parece
que
el
motor
va
a
gripar
И
жму
на
газ,
пока
кажется,
что
двигатель
вот-вот
заклинит
Llevo
dos
días
sin
comer
con
la
nevera
llena
Я
два
дня
не
ел,
хотя
холодильник
полон
No
se
que
me
pasa
bitch
nada
me
llena
Не
знаю,
что
со
мной,
детка,
ничто
меня
не
наполняет
Todo
lo
que
agarro
se
convierte
en
arena
Все,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращается
в
песок
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Я
знаю
только
то,
что
разобьюсь,
если
подумаю
о
тебе
(Israel
bebé)
(Israel,
детка)
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Я
знаю
только
то,
что
разобьюсь,
если
подумаю
о
тебе
Como
piense
en
ti
Если
подумаю
о
тебе
Me
has
quitado
años
de
vida
mirándome
así
Ты
отняла
у
меня
годы
жизни,
смотря
на
меня
так
(Mirándome
así)
(Смотря
на
меня
так)
Sólo
sé
que
voy
a
estrellarme
como
piense
en
ti
Я
знаю
только
то,
что
разобьюсь,
если
подумаю
о
тебе
Como
piense
en
ti
Если
подумаю
о
тебе
Me
has
quitado
años
de
vida
mirándome
así
Ты
отняла
у
меня
годы
жизни,
смотря
на
меня
так
(Mirándome
así)
(Смотря
на
меня
так)
Así
que
give
me
the
cheddar
Так
что
давай
мне
деньги
Puedes
pillarme
en
la
acera
Можешь
поймать
меня
на
тротуаре
Soltando
humo
de
cheddar
Выпускающего
дым
от
денег
Escapando
de
la
lechera
Убегающего
от
полиции
Si
no
me
mata
un
disparo
Если
меня
не
убьет
пуля
Me
mata
la
carretera
Меня
убьет
дорога
Con
cualquiera
de
mis
diablos
С
любым
из
моих
чертей
En
un
Audi
Ranchera
В
Audi
универсале
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Lugilde Yanez, Raul Marques Aguirre, Alejandro Lamas Vazquez
Album
Crash
date de sortie
06-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.