Paroles et traduction LOWLIGHT feat. Israel B - Pegajosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
te
pegas
hasta
sin
luz
Baby,
you
stick
even
without
light
Los
otros
quieren
hacerte
vudú
The
others
want
to
voodoo
you
Quieren
ser
como
tú
They
want
to
be
like
you
Los
tienes
celosos
de
tu
actitud
You
make
them
jealous
of
your
attitude
'Tá
pega-pegajosa,
'tá
dura
rocosa,
'tá
heavy
light
You're
sticky-sticky,
hard
like
a
rock,
heavy
light
Tiene
a
las
otras
celosas
You
make
the
others
jealous
No
tiene
la
culpa,
le
sobra
actitud
It's
not
your
fault,
you
have
too
much
attitude
No
tiene
la
culpa,
le
sobra
actitud
It's
not
your
fault,
you
have
too
much
attitude
No
tiene
la
culpa
It's
not
your
fault
Me
gusta
ese
pantalón,
partételo
I
like
those
pants,
tear
them
up
Que
pa
mí
esto
es
como
comer
arroz
For
me
this
is
like
eating
rice
Siempre
pienso
en
el
siguiente
hoyo
I
always
think
about
the
next
hole
Aunque
ahora
ya
esté
en
un
hoyo
Even
if
I'm
in
a
hole
now
Porque
pa'
mí
esto
es
como
si
fuera
gol
Because
for
me
this
is
like
a
goal
Yo
siempre
marco
gol,
la
cami'
con
el
nueve
I
always
score
a
goal,
my
jersey
has
the
number
nine
Me
estoy
fumando
un
blunt
mientras
ella
me
lo
mueve
I'm
smoking
a
blunt
while
she
moves
it
for
me
Se
lo
paso
después
porque
ella
también
suele
Then
I
pass
it
to
her
because
she
also
likes
to
Y
me
dice
que
no,
pero
sé
que
también
huele
And
she
tells
me
no,
but
I
know
she
also
smells
it
Se
hace
la
santa
conmigo
She
plays
innocent
with
me
Dulce
como
Haribo
Sweet
as
Haribo
Dice
que
le
gusta
agresivo,
y
sigo
She
says
she
likes
it
aggressive,
and
I
go
on
Pa'
hacer
maldades
su
cerebro
es
creativo
Her
brain
is
creative
for
doing
naughty
things
Y
me
lo
hace
hasta
cuando
hay
testigos.
And
she
does
it
to
me
even
when
there
are
witnesses.
No
sé
qué
es
lo
que
tiene
que
me
envenena
I
don't
know
what
it
is
about
you
that
makes
me
crazy
Que
me
mete
fuego
en
las
venas
That
sets
my
veins
on
fire
Yo
se
lo
haría
del
desayuno
a
la
cena
I
would
do
it
to
you
from
breakfast
to
dinner
Me
gusta
cuando
me
da
la
de
cal
y
la
de
arena
I
like
it
when
you
give
me
both
the
good
and
the
bad
'Tá
pega-pegajosa,
'tá
dura
rocosa,
'tá
heavy
light
You're
sticky-sticky,
hard
like
a
rock,
heavy
light
Tiene
a
las
otras
celosas
You
make
the
others
jealous
No
tiene
la
culpa,
le
sobra
actitud
It's
not
your
fault,
you
have
too
much
attitude
No
tiene
la
culpa,
le
sobra
actitud
It's
not
your
fault,
you
have
too
much
attitude
No
tiene
la
culpa
It's
not
your
fault
Me
gusta
el
roce
en
la
calle
y
en
la
pista
I
like
the
friction
on
the
street
and
on
the
dance
floor
Pero
no
tengo
paciencia,
tengo
chispa
But
I'm
not
patient,
I'm
quick
Ella
tampoco
me
dice
que
ya
está
lista
She
doesn't
tell
me
she's
ready
either
Que
quiere
que
la
desvista
That
she
wants
me
to
undress
her
Si
estoy
con
mis
chicos
soy
Toni
When
I'm
with
my
boys,
I'm
Toni
Si
no
estoy
con
ella,
soy
Clyde
y
ella
es
Bonnie
If
I'm
not
with
her,
I'm
Clyde
and
she's
Bonnie
Yo
no
te
odio,
pa'
mí
eres
funny
I
don't
hate
you,
to
me
you're
funny
Me
río
de
ti
como
si
son
Looney
Toones
I
laugh
at
you
like
you're
Looney
Tunes
Tú
no
eres
duro,
tú
eres
duro
de
escuchar
You're
not
tough,
you're
tough
to
listen
to
Yo
soy
de
acero,
no
se
me
puede
pinchar
I'm
steel,
I
can't
be
pierced
La
pongo
a
trabajar,
loco
le
falta
fichar
I
put
her
to
work,
she
needs
to
check
in
Siempre
bateo
no
se
me
puede
pichar
I
always
hit,
you
can't
pitch
to
me
No
sé
qué
es
lo
que
tiene
que
me
envenena
I
don't
know
what
it
is
about
you
that
makes
me
crazy
Que
me
mete
fuego
en
las
venas
That
sets
my
veins
on
fire
Yo
se
lo
haría
del
desayuno
a
la
cena
I
would
do
it
to
you
from
breakfast
to
dinner
Me
gusta
cuando
me
da
la
de
cal
y
la
de
arena
I
like
it
when
you
give
me
both
the
good
and
the
bad
'Tá
pega-pegajosa,
tá
dura
rocosa,
tá
heavy
light
You're
sticky-sticky,
hard
like
a
rock,
heavy
light
Tiene
a
las
otras
celosas
You
make
the
others
jealous
No
tiene
la
culpa,
le
sobra
actitud
It's
not
your
fault,
you
have
too
much
attitude
No
tiene
la
culpa,
le
sobra
actitud
It's
not
your
fault,
you
have
too
much
attitude
No
tiene
la
culpa
It's
not
your
fault
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Marques Aguirre, Alejandro Lamas Vazquez, Pablo Lugilde Yanez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.