Israel De San Antonio - Esta Dañado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Israel De San Antonio - Esta Dañado




Esta Dañado
This is Damaged (Esta Dañado)
Dame un momento, por favor
Give me a moment, please
Sigo pensando en tu bonito olor
I'm still thinking about your beautiful scent
Cuando mires mis ojos
When you look into my eyes
¿Qué no ves que no duermo?
Can't you see I haven't slept?
Mi cuerpo extraña tu cuerpo
My body misses your body
No se me sale de la mente en la forma que bailabas
I can't get out of my head the way you danced
Cuando gritabas cuánto me amabas
When you screamed how much you loved me
Me sentía volar contigo
I felt like I was flying with you
Me enlocabas solo con mirar tus bellos ojos
You drove me crazy just by looking into your beautiful eyes
Solo con tocar tu bella piel
Just by touching your beautiful skin
Soñé tener
I dreamed of having
A la mujer
The woman
Que prometió el amor eterno
Who promised eternal love
Yo
I
Caí muy bien
Fell hard
Cuando dijiste que por vida siempre me ibas a querer
When you said you'd love me forever
Fue un error
It was a mistake
No me arrepiento porque aprendí bien
I don't regret it because I learned well
En qué no hacer
What not to do
dolió
It hurt
Cuando dijiste que por vida siempre me ibas a querer
When you said you'd love me forever
Pero no
But no
Todo cambió, mi corazón me lo partiste en dos
Everything changed, you broke my heart in two
Si me lo partiste en dos
You broke it in two
Mi madre pregunta por ti
My mother asks about you
No qué decir, no quiero mentir
I don't know what to say, I don't want to lie
"Ay, mijo, ¿por qué no la traes más seguido?"
"Oh, son, why don't you bring her around more often?"
Ay, ¿qué le digo?
Oh, what do I tell her?
Soñé tener
I dreamed of having
A la mujer
The woman
Que prometió el amor eterno
Who promised eternal love
Yo
I
Caí muy bien
Fell hard
Cuando dijiste que por vida siempre me ibas a querer
When you said you'd love me forever
Fue un error
It was a mistake
No me arrepiento porque aprendí bien quién no creer
I don't regret it because I learned well who not to trust
dolió
It hurt
Cuando dijiste que por vida siempre me ibas a querer
When you said you'd love me forever
Pero no
But no
Todo cambió, mi corazón me lo partiste en dos
Everything changed, you broke my heart in two
Sí, me lo partiste en dos
Yes, you broke it in two
Ah - Ah - Ah - Ah
Ah - Ah - Ah - Ah
Ah - Ah - Ah - Ah
Ah - Ah - Ah - Ah
Ah - Ah - Ah - Ah
Ah - Ah - Ah - Ah
Ah - Ah - Ah - Ah
Ah - Ah - Ah - Ah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.