Israel Houghton - Saved By Grace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Israel Houghton - Saved By Grace




Saved By Grace
Спасён Твоей милостью
Where would I be without Your grace?
Где бы я был без Твоей милости?
I'd be lost without Your grace
Я был бы потерян без Твоей милости
How could I live without Your grace?
Как бы я жил без Твоей милости?
The life that I have is by Your grace
Жизнь, которая у меня есть, дарована Твоей милостью
I am free, I'm forgiven
Я свободен, я прощён
By Your work at Calvary
Твоим деянием на Голгофе
You gave me a life worth living
Ты дал мне жизнь, ради которой стоит жить
Now the chains are broken, chains are broken
Теперь цепи разорваны, цепи разорваны
I am saved by grace
Я спасён милостью
Love abounding, mercy found me
Любовь безгранична, милосердие нашло меня
I am saved by grace, yeah
Я спасён милостью, да
And I have life and it's only by Your grace, oh, oh yeah
И у меня есть жизнь, и это только благодаря Твоей милости, о, о да
It's only by Your grace, oh, oh
Только благодаря Твоей милости, о, о
Where would I be without Your grace?
Где бы я был без Твоей милости?
I'd be lost without Your grace
Я был бы потерян без Твоей милости
How could I live without Your grace?
Как бы я жил без Твоей милости?
The life that I have is by Your grace
Жизнь, которая у меня есть, дарована Твоей милостью
I am free, I'm forgiven
Я свободен, я прощён
By Your work at Calvary
Твоим деянием на Голгофе
You gave me a life worth living
Ты дал мне жизнь, ради которой стоит жить
Now the chains are broken, chains are broken
Теперь цепи разорваны, цепи разорваны
Chains are broken
Цепи разорваны
I am saved by grace
Я спасён милостью
Love abounding, mercy found me
Любовь безгранична, милосердие нашло меня
So I am saved by grace, oh yeah
Так что я спасён милостью, о да
I have life and it's only by Your grace
У меня есть жизнь, и это только благодаря Твоей милости
I am saved by grace
Я спасён милостью
Oh, love abounding, mercy found me
О, любовь безгранична, милосердие нашло меня
I am saved by grace, oh yeah
Я спасён милостью, о да
I have life and it's only by Your grace
У меня есть жизнь, и это только благодаря Твоей милости
Mercy, the mercy, oh yeah
Милость, эта милость, о да
New every morning
Новая каждое утро
Amazing, amazing
Удивительная, удивительная
Your grace, Your grace saved me, oh
Твоя милость, Твоя милость спасла меня, о
Mercy, the mercy
Милость, эта милость
New every morning
Новая каждое утро
Amazing, amazing
Удивительная, удивительная
Your grace, Your grace saved me, oh
Твоя милость, Твоя милость спасла меня, о
Mercy, the mercy
Милость, эта милость
New every morning
Новая каждое утро
Amazing, amazing
Удивительная, удивительная
Your grace, Your grace saved me, oh
Твоя милость, Твоя милость спасла меня, о
Mercy, the mercy
Милость, эта милость
New every morning
Новая каждое утро
Amazing, amazing
Удивительная, удивительная
Your grace, Your grace saved me, oh
Твоя милость, Твоя милость спасла меня, о
Your grace, Your grace saved me
Твоя милость, Твоя милость спасла меня
Your grace, Your grace saved me
Твоя милость, Твоя милость спасла меня
Grace that brought me
Милость, которая привела меня
Brought me from a mighty long way, oh
Привела меня из такого далека, о
Grace, grace that kept me alive
Милость, милость, которая сохранила мне жизнь
Alive, alive today, it's only by Your grace
Живым, живым сегодня, только благодаря Твоей милости
Grace that brought me from a mighty long way
Милость, которая привела меня из такого далека
A mighty long way
Из такого далека
Your Grace that kept me
Твоя милость, которая сохранила меня
I'm alive today, it's only by Your
Я жив сегодня, только благодаря Твоей
Grace that brought me from a mighty long way
Милость, которая привела меня из такого далека
A mighty long way
Из такого далека
Your Grace that kept me
Твоя милость, которая сохранила меня
I'm alive today, it's only by Your
Я жив сегодня, только благодаря Твоей
Grace that brought me from a mighty long way
Милость, которая привела меня из такого далека
A mighty long way
Из такого далека
Your Grace that kept me
Твоя милость, которая сохранила меня
I'm alive today, it's only by Your
Я жив сегодня, только благодаря Твоей
Grace that brought me from a mighty long way
Милость, которая привела меня из такого далека
A mighty long way
Из такого далека
Your Grace that kept me
Твоя милость, которая сохранила меня
I'm alive today, it's only by Your grace
Я жив сегодня, только благодаря Твоей милости





Writer(s): Daniel Johnson, Aaron Lindsey, Israel Houghton (32173)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.