Israel Kamakawiwo'ole - Pili Me Ka'u Manu - traduction des paroles en anglais

Pili Me Ka'u Manu - Israel Kamakawiwo'oletraduction en anglais




Pili Me Ka'u Manu
Pili Me Ka'u Manu
Kolea kai piha
Ocean wandering bird
I aha mai nei
Where did you come from?
Kunou mai nei
How did you get here?
E aha kakou
What shall we do?
E ai kakou
What shall we eat?
Kolea ka kolea
You are a bird from Kahiki
No Kahiki mai
From yonder
O ka hua o ke kolea, aia i Kahiki
The fruit of the bird is in Kahiki
Hiki mai ka lani
The heavens are approaching
Kolea kai piha
Ocean wandering bird
I aha mai nei
Where did you come from?
Kunou mai nei
How did you get here?
E aha kakou
What shall we do?
E ai kakou
What shall we eat?
Kolea ka kolea
You are a bird from Kahiki
No Kahiki mai
From yonder
O ka hua o ke kolea, aia i Kahiki
The fruit of the bird is in Kahiki
Pili me ka′u manu
Stay with my bird
Pili me ka'u manu
Stay with my bird
Pili me, pili me, pili me ka′u manu
Stay with, stay with, stay with my bird





Writer(s): John K. Spencer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.