Israel Novaes feat. Cristiano Araújo - Coração Indiponível - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Israel Novaes feat. Cristiano Araújo - Coração Indiponível




Coração Indiponível
Coração Indiponível
Pense, num coração que é vagabundo
Think of a heart that's a vagabond
De tamanho maior do mundo
The largest in the world
Mas não gosta de se apaixonar
But it doesn't like to fall in love
Parece, que ninguém ver é invisível
It seems invisible, no one can see it
Ainda se encontra indisponível
It's still unavailable
Difícil de se conquistar
Hard to conquer
Disfarço, de romântico pra elas
I pretend to be romantic for them
Assisto filmes e novelas
I watch movies and soap operas
O meu coração, é de pedra
My heart is made of stone
Vermelho, o sangue nas minhas veias
Red, only the blood in my veins
Se tiver uma maneira
If there's a way
Tente me acompanhar
Try to follow me
De dia bebo todas, a noite eu repito
By day I drink everything, by night I repeat
Na madrugado bêbado
At dawn, drunk
Sou um perigo
I'm a danger
Acordo de ressaca
I wake up with a hangover
Nem lembro do que eu fiz
I don't even remember what I did
Não nasci pro amor, vish
I wasn't born for love, gosh
Mais feliz
But I'm happy
De dia bebo todas, a noite eu repito
By day I drink everything, by night I repeat
Na madrugado bêbado
At dawn, drunk
Sou um perigo
I'm a danger
Acordo de ressaca
I wake up with a hangover
Nem lembro do que eu fiz
I don't even remember what I did
Não nasci pro amor, vish
I wasn't born for love, gosh
Mais feliz
But I'm happy
Disfarço, de romântico pra elas
I pretend to be romantic for them
Assisto filmes e novelas
I watch movies and soap operas
O meu coração, é de pedra
My heart is made of stone
Vermelho, o sangue nas minhas veias
Red, only the blood in my veins
Se tiver uma maneira
If there's a way
Tente me acompanhar
Try to follow me
De dia bebo todas, a noite eu repito
By day I drink everything, by night I repeat
Na madrugado bêbado
At dawn, drunk
Sou um perigo
I'm a danger
Acordo de ressaca
I wake up with a hangover
Nem lembro do que eu fiz
I don't even remember what I did
Não nasci pro amor, vish
I wasn't born for love, gosh
Mais feliz
But I'm happy
De dia bebo todas, a noite eu repito
By day I drink everything, by night I repeat
Na madrugado bêbado
At dawn, drunk
Sou um perigo
I'm a danger
Acordo de ressaca
I wake up with a hangover
Nem lembro do que eu fiz
I don't even remember what I did
Não nasci pro amor, vish
I wasn't born for love, gosh
Mais feliz
But I'm happy
Pense, num coração que é vagabundo
Think of a heart that's a vagabond
De tamanho maior do mundo
The largest in the world
Mas não gosta de se apaixonar
But it doesn't like to fall in love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.