Israel Novaes - Cheiro No Pescoço - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Israel Novaes - Cheiro No Pescoço




Cheiro No Pescoço
Запах на шее
Eu te vi na faculdade,
Я увидел тебя в университете,
E tive ansiedade em te conhecer.
И испытал волнение, желая познакомиться.
Perguntei seu nome pra as amigas,
Я спросил твое имя у подруг,
Disseram que era tímida, gostei de saber.
Сказали, что ты скромная, мне понравилось узнать это.
Escondido vi seu caminhado,
Тайком наблюдал за твоей походкой,
E aquele rebolado que me deixa louco.
И за тем, как ты покачиваешь бедрами, что сводит меня с ума.
Se soubesse o quanto eu te quero,
Если бы ты знала, как сильно я тебя хочу,
Deixava eu te dar o cheiro no pescoço.
Ты бы позволила мне вдохнуть запах твоей шеи.
Pareço ser pra frente, mas sou adolescente,
Кажусь самоуверенным, но я все еще юнец,
Não consigo conter, isso queima diferente.
Не могу сдержаться, это жжет по-другому.
Você vem e me provoca e as vezes não sabe,
Ты приходишь и провоцируешь меня, а иногда даже не знаешь,
Não podemos dizer que é tudo culpa da idade.
Мы не можем сказать, что во всем виноват возраст.
Pareço ser pra frente, mas sou adolescente,
Кажусь самоуверенным, но я все еще юнец,
Não consigo conter, isso queima diferente.
Не могу сдержаться, это жжет по-другому.
Você vem e me provoca e as vezes não sabe,
Ты приходишь и провоцируешь меня, а иногда даже не знаешь,
Não podemos dizer que é tudo culpa da idade.
Мы не можем сказать, что во всем виноват возраст.
Eu te vi na faculdade,
Я увидел тебя в университете,
E tive ansiedade em te conhecer.
И испытал волнение, желая познакомиться.
Perguntei seu nome pra as amigas,
Я спросил твое имя у подруг,
Disseram que era tímida, gostei de saber.
Сказали, что ты скромная, мне понравилось узнать это.
Escondido vi seu caminhado,
Тайком наблюдал за твоей походкой,
E aquele rebolado que me deixa louco.
И за тем, как ты покачиваешь бедрами, что сводит меня с ума.
Se soubesse o quanto que eu te quero,
Если бы ты знала, как сильно я тебя хочу,
Deixava eu te dar o cheiro no pescoço.
Ты бы позволила мне вдохнуть запах твоей шеи.
Não te perdi por um beijo na boca,
Я не потерял тебя из-за поцелуя в губы,
Apenas com um cheiro no pescoço fica louca.
Всего лишь от запаха моей шеи ты сходишь с ума.
Não te perdi por um beijo na boca,
Я не потерял тебя из-за поцелуя в губы,
Apenas com um cheiro no pescoço fica louca.
Всего лишь от запаха моей шеи ты сходишь с ума.
Não te perdi por um beijo na boca,
Я не потерял тебя из-за поцелуя в губы,
Apenas com um cheiro no pescoço fica louca.
Всего лишь от запаха моей шеи ты сходишь с ума.
Não te perdi por um beijo na boca,
Я не потерял тебя из-за поцелуя в губы,
Apenas com um cheiro no pescoço fica louca.
Всего лишь от запаха моей шеи ты сходишь с ума.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.