Israel & Rodolffo feat. Jorge & Mateus - Deixa Eu Chorar (feat. Jorge & Mateus) [Acústico] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Israel & Rodolffo feat. Jorge & Mateus - Deixa Eu Chorar (feat. Jorge & Mateus) [Acústico]




Deixa Eu Chorar (feat. Jorge & Mateus) [Acústico]
Cry if I have to (feat. Jorge & Mateus) [Acoustic]
Dizem que beija faz bem pra esquecer
I'm told kissing's good to make her memory fade
E que a bebida ajuda a aliviar
And that drinking can help ease the pain
Mas quando se trata dela
But when it's about her
É dificil de remediar
It's hard to find a cure
O cheiro que nao sai da roupa
The scent that won't leave my clothes
O gosto que nao sai da boca
The taste that won't leave my mouth
Jorge e Mateus tenta ajudar
Jorge and Mateus are trying to help
Mas tocar no nome dela so va piorar
But saying her name will only make things worse
Deixa eu chorar porque meu sentimento é particular
Let me cry for my feelings are my own
Se eu te contar vai que ela fica sabendo
If I tell you, she'll find out
Melhor não divulgar meu sofrimento
It's better not to show I am hurting
Deixa eu chorar porque meu sentimento é particular
Let me cry for my feelings are my own
Se eu te contar vai que ela fica sabendo
If I tell you, she'll find out
Melhor não divulgar meu sofrimento
It's better not to show I am hurting
Amei sozinho sozinho eu aguento
I loved alone and alone I will bear it
O cheiro que nao sai da roupa
The scent that won't leave my clothes
O gosto que nao sai da boca
The taste that won't leave my mouth
Jorge e Mateus tenta ajudar
Jorge and Mateus are trying to help
Mas tocar no nome dela so va piorar
But saying her name will only make things worse
Deixa eu chorar porque meu sentimento é particular
Let me cry for my feelings are my own
Se eu te contar vai que ela fica sabendo
If I tell you, she'll find out
Melhor não divulgar meu sofrimento
It's better not to show I am hurting
Deixa eu chorar porque meu sentimento é particular
Let me cry for my feelings are my own
Se eu te contar vai que ela fica sabendo
If I tell you, she'll find out
Melhor não divulgar meu sofrimento
It's better not to show I am hurting
Amei sozinho sozinho eu aguento
I loved alone and alone I will bear it





Writer(s): Alvino Gomes Alves, Junior Angelim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.