Paroles et traduction Israel & Rodolffo feat. Jorge & Mateus - Deixa Eu Chorar (feat. Jorge & Mateus) [Acústico]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Eu Chorar (feat. Jorge & Mateus) [Acústico]
Дай мне поплакать (совместно с Хорхе и Матеус) [Акустика]
Dizem
que
beija
faz
bem
pra
esquecer
Говорят,
что
поцелуи
помогают
забыть,
E
que
a
bebida
ajuda
a
aliviar
И
что
выпивка
помогает
облегчить
боль.
Mas
quando
se
trata
dela
Но
когда
дело
касается
тебя,
É
dificil
de
remediar
Сложно
найти
лекарство.
O
cheiro
que
nao
sai
da
roupa
Твой
запах
не
выветривается
из
одежды,
O
gosto
que
nao
sai
da
boca
Твой
вкус
не
исчезает
из
моих
уст.
Jorge
e
Mateus
tenta
ajudar
Хорхе
и
Матеус
пытаются
помочь,
Mas
tocar
no
nome
dela
so
va
piorar
Но
упоминание
твоего
имени
только
ухудшает
ситуацию.
Deixa
eu
chorar
porque
meu
sentimento
é
particular
Дай
мне
поплакать,
ведь
мои
чувства
— это
мое
личное
дело.
Se
eu
te
contar
vai
que
ela
fica
sabendo
Если
я
расскажу,
вдруг
ты
узнаешь,
Melhor
não
divulgar
meu
sofrimento
Лучше
не
распространяться
о
моих
страданиях.
Deixa
eu
chorar
porque
meu
sentimento
é
particular
Дай
мне
поплакать,
ведь
мои
чувства
— это
мое
личное
дело.
Se
eu
te
contar
vai
que
ela
fica
sabendo
Если
я
расскажу,
вдруг
ты
узнаешь,
Melhor
não
divulgar
meu
sofrimento
Лучше
не
распространяться
о
моих
страданиях.
Amei
sozinho
sozinho
eu
aguento
Я
любил
один,
один
и
справлюсь.
O
cheiro
que
nao
sai
da
roupa
Твой
запах
не
выветривается
из
одежды,
O
gosto
que
nao
sai
da
boca
Твой
вкус
не
исчезает
из
моих
уст.
Jorge
e
Mateus
tenta
ajudar
Хорхе
и
Матеус
пытаются
помочь,
Mas
tocar
no
nome
dela
so
va
piorar
Но
упоминание
твоего
имени
только
ухудшает
ситуацию.
Deixa
eu
chorar
porque
meu
sentimento
é
particular
Дай
мне
поплакать,
ведь
мои
чувства
— это
мое
личное
дело.
Se
eu
te
contar
vai
que
ela
fica
sabendo
Если
я
расскажу,
вдруг
ты
узнаешь,
Melhor
não
divulgar
meu
sofrimento
Лучше
не
распространяться
о
моих
страданиях.
Deixa
eu
chorar
porque
meu
sentimento
é
particular
Дай
мне
поплакать,
ведь
мои
чувства
— это
мое
личное
дело.
Se
eu
te
contar
vai
que
ela
fica
sabendo
Если
я
расскажу,
вдруг
ты
узнаешь,
Melhor
não
divulgar
meu
sofrimento
Лучше
не
распространяться
о
моих
страданиях.
Amei
sozinho
sozinho
eu
aguento
Я
любил
один,
один
и
справлюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvino Gomes Alves, Junior Angelim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.