Israel & Rodolffo - Argumento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Argumento




Argumento
Argument
Um dia desse a mulher de um amigo meu
One of those days my friend's wife
Deu um perdido no cara, que eu tive
Ran away from the guy, I felt sorry for him
Aquele maluco caçando pela patroa
That crazy guy went looking for his boss
E a danada numa boa se acabando no forró
And the damn good thing almost ended in a forró
A gente ficou cara a cara, frente a frente
We came face to face, face to face
Ela me disse: O que tu fazendo aqui?
She told me: What are you doing here?
Falei pra ela: Não sou eu, enganada
I said to her: It's not me, you're mistaken
Por favor, fica calada que eu falo que não te vi
Please, keep this quiet and I'll tell him I didn't see you
Vixe Maria, eu não conheço, não sei quem
Oh, dear! I don't know, I don't know who
Eu não estava junto, isso é fofoca de alguém
I wasn't with him, that's someone's gossip
Deixa de bobagem, eu não estou te enganando
Stop it with this nonsense, I'm not lying to you
Eu ′tava trabalhando, Deus me livre desse trem
I was working, heaven deliver me from this mess
Vixe Maria, eu não conheço, não sei quem
Oh, dear! I don't know, I don't know who
Eu não estava junto, isso é fofoca de alguém
I wasn't with him, that's someone's gossip
Deixa de bobagem, eu não estou te enganando
Stop it with this nonsense, I'm not lying to you
Eu 'tava trabalhando, Deus me livre desse trem
I was working, heaven deliver me from this mess
O paralelo entre o seguro e o perigoso
The parallel between the safe and the dangerous
É o mesmo risco conforme a ocasião
Is the same risk according to the occasion
É que o seguro a gente não fica nervoso
The thing is, when something is safe, we don't get nervous
O perigoso tem seu risco, mas é bão
The dangerous has its risks, but it's good
A gente arranja uma saída onde não
We find a way out when there isn't one
O argumento tem que ser convencedor
The argument must be convincing
Se errado, fica certo se acertar
If I'm wrong, it's right if it's correct
Se fizer certo o errado, certo vira perdedor
If you do the wrong thing right, the right thing becomes a loser
Vixe Maria, eu não conheço não sei quem
Oh, dear! I don't know, I don't know who
Eu não estava junto, isso é fofoca de alguém
I wasn't with him, that's someone's gossip
Deixa de bobagem, não estou te enganando
Stop it with this nonsense, I'm not lying to you
Eu ′tava trabalhando, Deus me livre desse trem
I was working, heaven deliver me from this mess
Vixe Maria, eu não conheço, não sei quem
Oh, dear! I don't know, I don't know who
Eu não estava junto, isso é fofoca de alguém
I wasn't with him, that's someone's gossip
Deixa de bobagem, eu não estou te enganando
Stop it with this nonsense, I'm not lying to you
Eu 'tava trabalhando, Deus me livre desse trem
I was working, heaven deliver me from this mess






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.