Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Dissimulada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulher
bandida
me
fez
de
palhaço
You
bandit
woman
have
made
a
clown
out
of
me
Me
enganou,
me
enfeitiçou
com
seu
veneno
You
fooled
me,
you
bewitched
me
with
your
poison
Fui
brinquedo
em
suas
mãos
I
was
a
plaything
in
your
hands
Eu
fui
bobo
em
acreditar
I
was
foolish
to
believe
Que
você
pudesse
realmente
That
you
could
ever
truly
Um
dia
me
amar
como
eu
te
amei
Love
me
as
I
loved
you
Juro
que
sonhei,
mas
você,
mulher
I
swear
I
dreamed
it,
but
you,
woman
Não
passa
de
uma
bandida
Are
nothing
more
than
a
bandit
Você
é
tão
dissimulada,
descarada
e
sem
vergonha
You
are
so
deceitful,
shameless,
and
brazen
É
lobo
em
pele
de
cordeiro
You
are
a
wolf
in
sheep's
clothing
Quem
não
te
conhece,
compra,
mas
você,
mulher
Those
who
don't
know
you
buy
it,
but
you,
woman
Não
passa
de
uma
bandida
Are
nothing
more
than
a
bandit
Você
é
tão
dissimulada,
descarada
e
sem
vergonha
You
are
so
deceitful,
shameless,
and
brazen
Quem
olha,
vê
cara
de
anjo,
até
parece
santa
To
look
at,
you
have
an
angel's
face,
you
seem
like
a
saint
Mas
você
pra
mim,
mulher
But
for
me,
woman
Não
passa
de
uma
bandida
You
are
nothing
more
than
a
bandit
Mulher
bandida
me
fez
de
palhaço
You
bandit
woman
have
made
a
clown
out
of
me
Me
enganou,
me
enfeitiçou
com
seu
veneno
You
fooled
me,
you
bewitched
me
with
your
poison
Fui
brinquedo
em
suas
mãos
I
was
a
plaything
in
your
hands
Eu
fui
bobo
em
acreditar
I
was
foolish
to
believe
Que
você
pudesse
realmente
That
you
could
ever
truly
Um
dia
me
amar
como
eu
te
amei
Love
me
as
I
loved
you
Juro
que
sonhei,
mas
você
mulher
I
swear
I
dreamed
it,
but
you
woman
Não
passa
de
uma
bandida
Are
nothing
more
than
a
bandit
Você
é
tão
dissimulada,
descarada
e
sem
vergonha
You
are
so
deceitful,
shameless,
and
brazen
É
lobo
em
pele
de
cordeiro
You
are
a
wolf
in
sheep's
clothing
Quem
não
te
conhece,
compra,
mas
você,
mulher
Those
who
don't
know
you
buy
it,
but
you,
woman
Não
passa
de
uma
bandida
Are
nothing
more
than
a
bandit
Você
é
tão
dissimulada,
descarada
e
sem
vergonha
You
are
so
deceitful,
shameless,
and
brazen
Quem
olha,
vê
cara
de
anjo,
até
parece
santa
To
look
at,
you
have
an
angel's
face,
you
seem
like
a
saint
Mas
você
pra
mim,
mulher
But
for
me,
woman
Não
passa
de
uma
bandida
You
are
nothing
more
than
a
bandit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.