Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Dá um Crédito Pra Mim - Ao Vivo
Dá um Crédito Pra Mim - Ao Vivo
Give Me A Chance - Live
Não
vou
te
prometer
nada
I
won't
promise
you
anything
Outro
já
te
prometeu
Someone
else
has
already
promised
you
E
olha
no
que
deu
Look
how
that
turned
out
Você
aí
toda
assustada
You're
all
scared
Bloqueando
o
abraço
meu
Blocking
my
embrace
Então
eu
vou
pagar
pelo
erro
que
ele
cometeu
So
I
will
pay
for
the
mistake
someone
else
made
Você
precisa
entender
You
need
to
understand
Que
existe
vida
depois
de
uma
decepção
There's
life
after
disappointment
Que
a
boca
é
outra
Their
words
were
different
Que
a
pegada
é
outra
Their
actions
were
different
E
que
não
é
o
mesmo
coração
This
is
not
the
same
heart
Dá
um
crédito
pra
mim
Give
me
a
chance
E
me
deixa
ser
seu
par
And
let
me
be
your
partner
Tudo
que
você
sofreu
pra
trás
Everything
you've
suffered
through
Eu
consigo
editar
I
can
undo
Dá
um
crédito
pra
mim
Give
me
a
chance
Chega
de
decepções
Enough
with
disappointments
Esse
cara
na
sua
frente
This
guy
in
front
of
you
Ta
armado
até
os
dentes
Is
armed
to
the
teeth
Com
as
melhores
intenções
With
the
best
intentions
Você
precisa
entender
You
need
to
understand
Que
existe
vida
depois
de
uma
decepção
There's
life
after
disappointment
Que
a
boca
é
outra
Their
words
were
different
Que
a
pegada
é
outra
Their
actions
were
different
E
que
não
é
o
mesmo
coração
This
is
not
the
same
heart
Dá
um
crédito
pra
mim
Give
me
a
chance
E
me
deixa
ser
seu
par
And
let
me
be
your
partner
Tudo
que
você
sofreu
pra
trás
Everything
you've
suffered
through
Eu
consigo
editar
I
can
undo
Dá
um
crédito
pra
mim
Give
me
a
chance
Chega
de
decepções
Enough
with
disappointments
Esse
cara
na
sua
frente
This
guy
in
front
of
you
Ta
armado
até
os
dentes
Is
armed
to
the
teeth
Com
as
melhores
intenções
With
the
best
intentions
Dá
um
crédito
pra
mim
Give
me
a
chance
E
me
deixa
ser
seu
par
And
let
me
be
your
partner
Tudo
que
você
sofreu
pra
trás
Everything
you've
suffered
through
Eu
consigo
editar
I
can
undo
Dá
um
crédito
pra
mim
Give
me
a
chance
Chega
de
decepções
Enough
with
disappointments
Esse
cara
na
sua
frente
This
guy
in
front
of
you
Ta
armado
até
os
dentes
Is
armed
to
the
teeth
Com
as
melhores
intenções
With
the
best
intentions
Com
as
melhores
intenções
With
the
best
intentions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Márcia Araújo, Os Parazim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.