Israel & Rodolffo - Extremo do Limite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Extremo do Limite




Extremo do Limite
Limit Extreme
cada vez mais difícil
It's getting more and more difficult
Um grande amor pra casar
To find a great love to marry
A mulherada solta
Women are out there
afim de farrear
Just to party
Falar de corpo bonito
Talk about a beautiful body
O assunto predomina
The subject prevails
Conforme o investimento
According to the investment
Coroa vira menina
The old lady becomes a girl
A vaidade hoje em dia
Vanity today
É o extremo do limite
Is the extreme of the limit
Tudo é fácil tendo grana
Everything is easy with money
O bom senso não existe
Common sense doesn't exist
O mercado está aberto
The market is open
E desse assunto eu conheço
And I know about this subject
Pra ter a mulher do sonhos
To have the woman of your dreams
Vou contar qual é o preço
I'll tell you what the price is
Cabelo preto e comprido
Black and long hair
5000 reais em diante
5000 reais and up
900 a sobrancelha pra melhorar o semblante
900 for the eyebrows to improve your face
O nariz depende a forma
The nose depends on the shape
Com 3000 faz um retoque
With 3000 you can make a touch up
Se a boca não tiver boa
If the mouth is not good
Com 6000 faz um botox
With 6000 you can get botox
20.000 reais em peito
20,000 reais on breasts
Com silicone importado
With imported silicone
22.000 numa lipo′ pro corpo ficar sarado
22,000 for a lipo' to get a ripped body
Perna e braço é mais ou menos 350 por dia
Leg and arm is about 350 per day
Mais 600 de suplemento
Plus 600 for supplements
Dependendo a academia
Depending on the gym
O melhor deixei por último
I saved the best for last
Pra não assustar ninguém
Not to scare anyone
É o lugar mais reparado
It's the most fixed place
Que a mulher bonita tem
That a beautiful woman has
Vendi uma camioneta
I sold a pickup truck
Foi gordo, foi mais de 100
It was fat, it was over 100
Investi no bumbum dela
I invested in her butt
O restinho dos meus bens
The rest of my assets





Writer(s): Juarez Dias Da Silva, Paulo Eduardo Da Mota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.