Israel & Rodolffo - Joga Água na Língua (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Joga Água na Língua (Ao Vivo)




Joga Água na Língua (Ao Vivo)
Pour Water on Your Tongue (Live)
A gente se ama e pega fogo na cama e fora dela
We love each other and it's fire in bed and out of it
Não aguenta desaforo, parece até novela
We can't stand insults, it's like a soap opera
Tipo de casal mexicano que vive brigando por motivo bobo
Like a Mexican couple who fight over silly things
A língua passa na frente da mente, a gente se perde de novo
The tongue gets ahead of the mind, we lose each other again
Você com esse seu jeito impulsivo, sabia que era um perigo
You, with your impulsive ways, I knew you were a danger
E disse que do nosso casamento tinha se arrependido
And you said you already regretted our marriage
Me mandou embora de casa e falou que ali eu tava proibido
You threw me out of the house and said I was banned
E agora me ligando, pedindo pra voltar comigo
And now you're calling me, asking me to come back to you
Joga água na língua, apaga o que falou
Pour water on your tongue, erase what you said
Pra não ficar mais feio assume que você errou
So you don't look even worse, admit that you were wrong
Cada palavra dita formou uma ferida
Every word spoken created a wound
E pra cicatrizar vamo parar de brigar
And to heal, we're going to stop fighting
Joga água na língua, apaga o que falou
Pour water on your tongue, erase what you said
Pra não ficar mais feio assume que você errou
So you don't look even worse, admit that you were wrong
Cada palavra dita formou uma ferida
Every word spoken created a wound
E pra cicatrizar põe freio nessa língua
And to heal, put a brake on that tongue
Eita!
Whoa!
Põe freio nessa língua, muié!
Put a brake on that tongue, woman!
Você com esse seu jeito impulsivo, sabia que era um perigo
You, with your impulsive ways, I knew you were a danger
E disse que do nosso casamento tinha se arrependido
And you said you already regretted our marriage
Me mandou embora de casa e falou que ali eu tava proibido
You threw me out of the house and said I was banned
E agora me ligando, pedindo pra voltar comigo
And now you're calling me, asking me to come back to you
Joga água na língua, apaga o que falou
Pour water on your tongue, erase what you said
Pra não ficar mais feio assume que você errou
So you don't look even worse, admit that you were wrong
Cada palavra dita formou uma ferida
Every word spoken created a wound
E pra cicatrizar vamo parar de brigar
And to heal, we're going to stop fighting
Joga água na língua, apaga o que falou
Pour water on your tongue, erase what you said
Pra não ficar mais feio assume que você errou
So you don't look even worse, admit that you were wrong
Cada palavra dita formou uma ferida
Every word spoken created a wound
E pra cicatrizar põe freio nessa língua
And to heal, put a brake on that tongue






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.