Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Liga (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liga (Ao Vivo)
Call (Live)
Liga,
não
deixa
de
mandar
notícia
Call,
don't
stop
sending
news
Eu
fico
louco
I'm
going
crazy
Você
desaparece
uma
semana
You
disappear
for
a
week
E
essa
saudade
atípica
sufoca,
o
meu
coração
And
this
atypical
longing
suffocates
my
heart
Eu
não
sei
se
você
tá
curtindo
a
gente
ficando
só
de
vez
em
quando
I
don't
know
if
you're
enjoying
us
just
hanging
out
from
time
to
time
Cê
acha
que
rola?
Do
you
think
it's
gonna
work
out?
Posso
até
tá
pedindo
demais
I
might
even
be
asking
for
too
much
Mas
eu
quero
parar
de
ficar
e
firmar
um
namoro
agora
But
I
want
to
stop
just
hanging
out
and
start
a
relationship
now
Tô
achando
que
não
percebeu
I
think
you
haven't
noticed
Tô
querendo
escrever
com
você,
uma
história
I
want
to
write
a
story
with
you
Que
fale
de
amor
That
speaks
of
love
E
inspire
paixões
And
inspire
passions
Seja
admirada,
vivida
e
contada
por
mil
gerações
Be
admired,
lived,
and
told
for
a
thousand
generations
Que
viaje
no
tempo,
ai
ai
ai
That
travels
through
time,
oh
oh
oh
Pelo
tempo
que
for
For
as
long
as
it
takes
Tô
aqui
esperando,
ai
ai
ai
I'm
here
waiting,
oh
oh
oh
E
você
não
ligou
And
you
didn't
call
Que
fale
de
amor
That
speaks
of
love
E
inspire
paixões
And
inspire
passions
Seja
admirada,
vivida
e
contada
por
mil
gerações
Be
admired,
lived,
and
told
for
a
thousand
generations
Que
viaje
no
tempo,
ai
ai
ai
That
travels
through
time,
oh
oh
oh
Pelo
tempo
que
for
For
as
long
as
it
takes
Tô
aqui
esperando,
ai
ai
ai
I'm
here
waiting,
oh
oh
oh
E
você
não
ligou
And
you
didn't
call
Eu
não
sei
se
você
tá
curtindo
a
gente
ficando
só
de
vez
em
quando
I
don't
know
if
you're
enjoying
us
just
hanging
out
from
time
to
time
Cê
acha
que
rola?
Do
you
think
it's
gonna
work
out?
Posso
até
tá
pedindo
demais
I
might
even
be
asking
for
too
much
Mas
eu
quero
parar
de
ficar
e
firmar
um
namoro
agora
But
I
want
to
stop
just
hanging
out
and
start
a
relationship
now
Tô
achando
que
não
percebeu
I
think
you
haven't
noticed
Tô
querendo
escrever
com
você,
uma
história
I
want
to
write
a
story
with
you
Que
fale
de
amor
That
speaks
of
love
E
inspire
paixões
And
inspire
passions
Seja
admirada,
vivida
e
contada
por
mil
gerações
Be
admired,
lived,
and
told
for
a
thousand
generations
Que
viaje
no
tempo,
ai
ai
ai
That
travels
through
time,
oh
oh
oh
Pelo
tempo
que
for
For
as
long
as
it
takes
Tô
aqui
esperando,
ai
ai
ai
I'm
here
waiting,
oh
oh
oh
E
você
não
ligou
And
you
didn't
call
Que
fale
de
amor
That
speaks
of
love
E
inspire
paixões
And
inspire
passions
Seja
admirada,
vivida
e
contada
por
mil
gerações
Be
admired,
lived,
and
told
for
a
thousand
generations
Que
viaje
no
tempo,
ai
ai
ai
That
travels
through
time,
oh
oh
oh
Pelo
tempo
que
for
For
as
long
as
it
takes
Tô
aqui
esperando,
ai
ai
ai
I'm
here
waiting,
oh
oh
oh
E
você
não
ligou
And
you
didn't
call
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Pires De Melo, Renato Vieira De Barros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.