Israel & Rodolffo - Pegar ou Largar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Israel & Rodolffo - Pegar ou Largar




Pegar ou Largar
Pegar Ou LARGAR
Eu hoje soltei os cachorros na tal solidão
I let the dogs loose on loneliness today
Pus dedo na cara do meu coração
I put my finger in my heart's face
Sai do castigo voando pro bar
I left the punishment and flew to the bar
tempo que me segurava
I've been holding on for a while
Nem sei bem por que
I don't even know why
Trem que não conserta pelejar pra que
There's no point in fighting for a train that can't be fixed
Cansei de ser besta e é nisso que
I'm tired of being a fool and that's what happens
Vou dar satisfação agora ao que convém
I'm only going to satisfy what's convenient now
Se quiser do meu jeito pode vir que tem
If you want it my way, come and get it
Comigo é tudo ou nada é pegar ou largar
With me, it's all or nothing, it's take it or leave it
O tempo todo do seu lado sendo o que não sou
All the time by your side being what I'm not
Você brincando e o brinquedo quebrou
You were just playing and the toy broke
E agora mané aguenta se puder
And now, buddy, suck it up if you can
Eu não sou quebra galho e decidi virar o jogo
I'm not a pushover and I've decided to turn the game around
Vai ver que perdeu chorar eu acho é pouco
You'll see what you lost, I think crying is too little
Vai pentear macaco e larga do meu
Go comb a monkey and get off my foot
Ihuu
Whoa
Eu hoje soltei os cachorros na tal solidão
I let the dogs loose on loneliness today
Pus dedo na cara do meu coração
I put my finger in my heart's face
Sai do castigo voando pro bar
I left the punishment and flew to the bar
tempo que me segurava nem sei bem por que
I've been holding on for a while I don't even know why
Trem que não conserta pelejar pra que
There's no point in fighting for a train that can't be fixed
Cansei de ser besta e é nisso que da
I'm tired of being a fool and that's what happens
Vou dar satisfação agora ao que convém
I'm only going to satisfy what's convenient now
Se quiser do meu jeito pode vir que tem
If you want it my way, come and get it
Comigo é tudo ou nada é pegar ou largar
With me, it's all or nothing, it's take it or leave it
O tempo todo do seu lado sendo o que não sou
All the time by your side being what I'm not
Você brincando e o brinquedo quebrou
You were just playing and the toy broke
E agora mané aguenta se puder
And now, buddy, suck it up if you can
Eu não sou quebra galho e decidi virar o jogo
I'm not a pushover and I've decided to turn the game around
Vai ver que perdeu chorar eu acho é pouco
You'll see what you lost, I think crying is too little
Vai pentear macaco e larga do meu
Go comb a monkey and get off my foot
Eu não sou quebra galho e decidi virar o jogo
I'm not a pushover and I've decided to turn the game around
Vai ver que perdeu chorar eu acho é pouco
You'll see what you lost, I think crying is too little
Vai pentear macaco e larga do meu
Go comb a monkey and get off my foot






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.