Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Pensei Que Fosse Só um Beijo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensei Que Fosse Só um Beijo - Ao Vivo
Thought It Was Just a Kiss - Live
Estou
tentando
manter
a
calma
e
me
controlar
I'm
trying
to
stay
calm
and
control
myself
Mas
meus
gestos
insistem
à
todo
momento
me
denunciar
But
my
gestures
insist
on
betraying
me
at
every
moment
E
olhando
em
seus
olhos
eu
vejo
que
sente
o
mesmo
And
looking
into
your
eyes
I
see
that
you
feel
the
same
O
meu
corpo
transpira
o
calor
de
sentir
seu
beijo
My
body
sweats
from
the
heat
of
feeling
your
kiss
E
me
controlo
e
perco
o
medo
And
I
control
myself
and
lose
my
fear
E
junto
com
a
vontade
vem
um
leve
desespero
And
along
with
the
desire
comes
a
slight
despair
Nada
acontece
como
eu
queria
Nothing
happens
the
way
I
wanted
it
to
Mas
já
que
está
rolando
vou
deixar
acontecer
But
since
it's
happening
I'm
going
to
let
it
happen
Pensei
que
fosse
só
um
beijo
I
thought
it
was
just
a
kiss
Foi
tudo
tão
perfeito,
foi
além
da
imaginação
It
was
all
so
perfect,
it
was
beyond
imagination
Agora
eu
vejo
que
não
tem
mais
jeito
Now
I
see
that
there
is
no
way
out
Quando
menos
se
espera
o
amor
chega
e
toma
o
coração
When
you
least
expect
it,
love
comes
and
takes
over
your
heart
Pensei
que
fosse
só
um
beijo
I
thought
it
was
just
a
kiss
Foi
tudo
tão
perfeito,
foi
além
da
imaginação
It
was
all
so
perfect,
it
was
beyond
imagination
Agora
eu
vejo
que
não
tem
mais
jeito
Now
I
see
that
there
is
no
way
out
Quando
menos
se
espera
o
amor
chega...
When
you
least
expect
it,
love
comes...
E
me
controlo
e
perco
o
medo
And
I
control
myself
and
lose
my
fear
E
junto
com
a
vontade
vem
um
leve
desespero
And
along
with
the
desire
comes
a
slight
despair
Nada
acontece
como
eu
queria
Nothing
happens
the
way
I
wanted
it
to
Mas
já
que
está
rolando
vou
deixar
acontecer
But
since
it's
happening
I'm
going
to
let
it
happen
Pensei
que
fosse
só
um
beijo
I
thought
it
was
just
a
kiss
Foi
tudo
tão
perfeito,
foi
além
da
imaginação
It
was
all
so
perfect,
it
was
beyond
imagination
Agora
eu
vejo
que
não
tem
mais
jeito
Now
I
see
that
there
is
no
way
out
Quando
menos
se
espera
o
amor
chega
e
toma
o
coração
When
you
least
expect
it,
love
comes
and
takes
over
your
heart
Pensei
que
fosse
só
um
beijo
I
thought
it
was
just
a
kiss
Foi
tudo
tão
perfeito,
foi
além
da
imaginação
It
was
all
so
perfect,
it
was
beyond
imagination
Agora
eu
vejo
que
não
tem
mais
jeito
Now
I
see
that
there
is
no
way
out
Quando
menos
se
espera
o
amor
chega
e
toma
o
coração
When
you
least
expect
it,
love
comes
and
takes
over
your
heart
(Quando
menos
se
espera)
(When
you
least
expect
it)
E
o
amor
chega
e
toma
o
coração
And
love
comes
and
takes
over
your
heart
(Quando
menos
se
espera)
(When
you
least
expect
it)
E
o
amor
chega
e
toma
o
coração
And
love
comes
and
takes
over
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.