Israel & Rodolffo - Se Você Soubesse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Se Você Soubesse




Se Você Soubesse
If You Only Knew
Se você soubesse o quanto eu me dedico
If you only knew how much I dedicate
Se contasse as vezes que eu paguei mico
If you counted the times I've looked like an idiot
Quantas vezes eu não pude entender você, mas relevei
How many times I couldn't understand you, but I let it go
Toda vez você me destrói, e sai por cima e ainda me xinga
Every time you destroy me, and come out on top and still curse me
E se você soubesse quem me liga tanto
And if you only knew who calls me so much
Eu não mais ignorando
I am no longer ignoring
Porque eu sinto falta de amor, de alguém
Because I miss love, from someone
E se você soubesse quem me querendo
And if you only knew who wants me
Tentando invadir seu terreno e quer ficar no seu lugar
Trying to invade your territory and wants to take your place
E se você soubesse também que isso não vai rolar
And if you also knew that it won't happen
Meu coração não pede mais ninguém
My heart doesn't ask for anyone else
que isso passa
But that will pass
Se você soubesse o quanto eu me dedico
If you only knew how much I dedicate
Se contasse as vezes que eu paguei mico
If you counted the times I've looked like an idiot
Quantas vezes eu não pude entender você, mas relevei
How many times I couldn't understand you, but I let it go
Toda vez você me destrói, e sai por cima e ainda me xinga
Every time you destroy me, and come out on top and still curse me
E se você soubesse quem me liga tanto
And if you only knew who calls me so much
Eu não mais ignorando
I am no longer ignoring
Porque eu sinto falta de amor, de alguém
Because I miss love, from someone
E se você soubesse quem me querendo
And if you only knew who wants me
Tentando invadir seu terreno e quer ficar no seu lugar
Trying to invade your territory and wants to take your place
E se você soubesse também que isso não vai rolar
And if you also knew that it won't happen
Meu coração não pede mais ninguém
My heart doesn't ask for anyone else
que isso passa
But that will pass
E se você soubesse também que isso não vai rolar
And if you also knew that it won't happen
Meu coração não pede mais ninguém
My heart doesn't ask for anyone else
que isso passa
But that will pass






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.