Israel & Rodolffo - Vacilou Perdeu - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Vacilou Perdeu - Ao Vivo




Quando vi aquele mulherão
Когда увидел, что я
Batendo palma na frente do seu portão
Хлопнув ладонью перед его воротами
Ela queria sua atenção
Она хотела его внимания
Você fingiu que não estava, não deu bola, não (arrocha)
Притворился, что не был, не дал мячу, не (arrocha)
Mas se você soubesse quem estava na sua frente
Но если бы вы знали, кто был впереди
Ali fora tão carente precisando de você
Там так не хватает нуждается в вас
Cuidado o tempo passa e não tem como voltar
Будьте осторожны: время идет, и не имеет, как вернуться
Vacilou não tem mais jeito, no final vai rodar
Дрогнул, не жена, в конце концов, "lang" будет работать
Vacilou perdeu, ela te esqueceu
Пошатнулся, потерял, она уже тебя забыли
Quem manda na parada agora sou eu
Кто имеет на остановке я
Ficou se achando o tal e nem percebeu
Был ли найти такой, и даже не заметил,
Que o novo dono do coração dela sou eu
Что новый владелец его сердца, я
Vacilou perdeu, ela te esqueceu
Пошатнулся, потерял, она уже тебя забыли
Quem manda na parada agora sou eu
Кто имеет на остановке я
Ficou se achando o tal e nem percebeu
Был ли найти такой, и даже не заметил,
Que o novo dono do coração dela sou eu
Что новый владелец его сердца, я
Arrocha, arrocha!
Arrocha, arrocha!
Quando vi aquele mulherão
Когда увидел, что я
Batendo palma na frente do seu portão
Хлопнув ладонью перед его воротами
Ela queria sua atenção
Она хотела его внимания
Você fingiu que não estava, não deu bola, não
Притворился, что не был, не дал мячу, не
Mas se você soubesse quem estava na sua frente
Но если бы вы знали, кто был впереди
Ali fora tão carente precisando de você
Там так не хватает нуждается в вас
Cuidado o tempo passa e não tem como voltar
Будьте осторожны: время идет, и не имеет, как вернуться
Vacilou não tem mais jeito, no final vai rodar
Дрогнул, не жена, в конце концов, "lang" будет работать
Vacilou perdeu, ela te esqueceu
Пошатнулся, потерял, она уже тебя забыли
Quem manda na parada agora sou eu
Кто имеет на остановке я
Ficou se achando o tal e nem percebeu
Был ли найти такой, и даже не заметил,
Que o novo dono do coração dela sou eu
Что новый владелец его сердца, я
Vacilou perdeu, ela te esqueceu
Пошатнулся, потерял, она уже тебя забыли
Quem manda na parada agora sou eu
Кто имеет на остановке я
Ficou se achando o tal e nem percebeu
Был ли найти такой, и даже не заметил,
Que o novo dono do coração dela sou eu
Что новый владелец его сердца, я
(Vacilou perdeu, ela te esqueceu)
(Пошатнулся, потерял, она уже тебя забыли)
E o novo dono do coração dela sou eu
И новый владелец его сердца, я
(Ficou se achando o tal e nem percebeu)
(Был ли найти такой, и даже не заметил)
E o novo dono do coração dela sou eu
И новый владелец его сердца, я
Vacilou, (perdeu)
Запнулась, (потерял)
Perdeu!
Потерял!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.