Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Vacilou Perdeu - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vacilou Perdeu - Ao Vivo
Упустил шанс - Живое выступление
Quando
vi
aquele
mulherão
Когда
я
увидел
эту
женщину,
Batendo
palma
na
frente
do
seu
portão
Хлопающую
в
ладоши
перед
твоими
воротами,
Ela
queria
sua
atenção
Она
хотела
твоего
внимания,
Você
fingiu
que
não
estava,
não
deu
bola,
não
(arrocha)
Ты
притворился,
что
тебя
нет,
не
обратил
внимания,
нет
(арроча)
Mas
se
você
soubesse
quem
estava
na
sua
frente
Но
если
бы
ты
знал,
кто
стоял
перед
тобой,
Ali
fora
tão
carente
precisando
de
você
Там
снаружи,
такая
нуждающаяся,
нуждающаяся
в
тебе,
Cuidado
o
tempo
passa
e
não
tem
como
voltar
Осторожно,
время
идет,
и
нет
пути
назад,
Vacilou
não
tem
mais
jeito,
no
final
cê
vai
rodar
Упустил
шанс,
ничего
не
поделаешь,
в
конце
концов
ты
проиграешь
Vacilou
perdeu,
ela
já
te
esqueceu
Упустил
шанс,
она
тебя
уже
забыла,
Quem
manda
na
parada
agora
sou
eu
Теперь
я
командую
парадом,
Ficou
se
achando
o
tal
e
nem
percebeu
Ты
возомнил
себя
кем-то
и
даже
не
заметил,
Que
o
novo
dono
do
coração
dela
sou
eu
Что
новый
хозяин
ее
сердца
- я
Vacilou
perdeu,
ela
já
te
esqueceu
Упустил
шанс,
она
тебя
уже
забыла,
Quem
manda
na
parada
agora
sou
eu
Теперь
я
командую
парадом,
Ficou
se
achando
o
tal
e
nem
percebeu
Ты
возомнил
себя
кем-то
и
даже
не
заметил,
Que
o
novo
dono
do
coração
dela
sou
eu
Что
новый
хозяин
ее
сердца
- я
Arrocha,
arrocha!
Арроча,
арроча!
Quando
vi
aquele
mulherão
Когда
я
увидел
эту
женщину,
Batendo
palma
na
frente
do
seu
portão
Хлопающую
в
ладоши
перед
твоими
воротами,
Ela
queria
sua
atenção
Она
хотела
твоего
внимания,
Você
fingiu
que
não
estava,
não
deu
bola,
não
Ты
притворился,
что
тебя
нет,
не
обратил
внимания,
нет
Mas
se
você
soubesse
quem
estava
na
sua
frente
Но
если
бы
ты
знал,
кто
стоял
перед
тобой,
Ali
fora
tão
carente
precisando
de
você
Там
снаружи,
такая
нуждающаяся,
нуждающаяся
в
тебе,
Cuidado
o
tempo
passa
e
não
tem
como
voltar
Осторожно,
время
идет,
и
нет
пути
назад,
Vacilou
não
tem
mais
jeito,
no
final
cê
vai
rodar
Упустил
шанс,
ничего
не
поделаешь,
в
конце
концов
ты
проиграешь
Vacilou
perdeu,
ela
já
te
esqueceu
Упустил
шанс,
она
тебя
уже
забыла,
Quem
manda
na
parada
agora
sou
eu
Теперь
я
командую
парадом,
Ficou
se
achando
o
tal
e
nem
percebeu
Ты
возомнил
себя
кем-то
и
даже
не
заметил,
Que
o
novo
dono
do
coração
dela
sou
eu
Что
новый
хозяин
ее
сердца
- я
Vacilou
perdeu,
ela
já
te
esqueceu
Упустил
шанс,
она
тебя
уже
забыла,
Quem
manda
na
parada
agora
sou
eu
Теперь
я
командую
парадом,
Ficou
se
achando
o
tal
e
nem
percebeu
Ты
возомнил
себя
кем-то
и
даже
не
заметил,
Que
o
novo
dono
do
coração
dela
sou
eu
Что
новый
хозяин
ее
сердца
- я
(Vacilou
perdeu,
ela
já
te
esqueceu)
(Упустил
шанс,
она
тебя
уже
забыла)
E
o
novo
dono
do
coração
dela
sou
eu
И
новый
хозяин
ее
сердца
- я
(Ficou
se
achando
o
tal
e
nem
percebeu)
(Ты
возомнил
себя
кем-то
и
даже
не
заметил)
E
o
novo
dono
do
coração
dela
sou
eu
И
новый
хозяин
ее
сердца
- я
Vacilou,
(perdeu)
Упустил,
(проиграл)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.