Israel & Rodolffo - Água Na Língua - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Água Na Língua - Ao Vivo




Água Na Língua - Ao Vivo
Water on the Tongue - Live
A gente se ama e pega fogo
We love each other and catch fire
Na cama e fora dela
In bed and out of it
Não aguenta desaforo
Can't stand disrespect
Parece até novela
It's like a soap opera
Tipo de casal mexicano
Like a Mexican couple
Que vive brigando por motivo bobo
Who fight over silly things
A língua passa na frente da mente
The tongue runs before the mind
A gente se perde de novo
We lose ourselves over and over again
Você com esse seu jeito impulsivo
You with your impulsive ways
Sabia que era um perigo
I knew you were a danger
E disse que do nosso casamento
And said that our marriage
tinha se arrependido
You had already regretted
Me mandou embora de casa e falou
You threw me out of the house and said
Que ali eu ′tava proibido
That I was no longer allowed there
E agora me ligando
And now you're calling me
Pedindo pra voltar comigo
Asking me to come back to you
Joga água na língua
Throw water on your tongue
Apaga o que falou
Erase what you said
Pra não ficar mais feio
So it doesn't get any uglier
Assume que você errou
Admit that you were wrong
Cada palavra dita
Every word spoken
Formou uma ferida
Formed a wound
E pra cicatrizar
And to heal
Vamo parar de briga
Let's stop fighting
Joga água na língua
Throw water on your tongue
Apaga o que falou
Erase what you said
Pra não ficar mais feio
So it doesn't get any uglier
Assume que você errou
Admit that you were wrong
Cada palavra dita
Every word spoken
Formou uma ferida
Formed a wound
E pra cicatrizar
And for it to heal
Põe freio nessa língua
Put a stop to that tongue
Eita!
Yikes!
Põe freio nessa língua, mulher!
Put a stop to that tongue, woman!
Você com esse seu jeito impulsivo
You with your impulsive ways
Sabia que era um perigo
I knew you were a danger
E disse que do nosso casamento
And said that our marriage
tinha se arrependido
You had already regretted
Me mandou embora de casa e falou
You threw me out of the house and said
Que ali eu 'tava proibido
That I was no longer allowed there
E agora me ligando
And now you're calling me
Pedindo pra voltar comigo
Asking me to come back to you
Joga água na língua
Throw water on your tongue
Apaga o que falou
Erase what you said
Pra não ficar mais feio
So it doesn't get any uglier
Assume que você errou
Admit that you were wrong
Cada palavra dita
Every word spoken
Formou uma ferida
Formed a wound
E pra cicatrizar
And to heal
Vamo parar de briga
Let's stop fighting
Joga água na língua
Throw water on your tongue
Apaga o que falou
Erase what you said
Pra não ficar mais feio
So it doesn't get any uglier
Assume que você errou
Admit that you were wrong
Cada palavra dita
Every word spoken
Formou uma ferida
Formed a wound
E pra cicatrizar
And to heal
Põe freio nessa língua
Put a stop to that tongue





Writer(s): Guilherme Artioli, Nuto Artioli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.