Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Última Ficha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
me
levantei
com
o
coração
ferido
Today
I
woke
up
with
a
broken
heart
Frequentemente
isso
tem
me
acontecido
It's
been
happening
to
me
a
lot
lately
Depois
do
dia
que
você
fugiu
de
mim
Ever
since
the
day
you
ran
away
from
me
Hoje
eu
quero
tomar
uma
com
os
amigos
Today
I
want
to
go
out
with
my
friends
Eu
quero
afogar
o
meu
castigo
I
want
to
drown
my
sorrows
Preciso
controlar
meu
coração
I
need
to
control
my
heart
Hoje
não
tem
limites
o
que
eu
tenho
pra
gastar
Today
there
are
no
limits
to
what
I'll
spend
Me
enlouqueço
e
amanheço
nesse
bar
I'll
go
crazy
and
wake
up
in
this
bar
O
que
eu
quero
é
ter
essa
mulher
comigo
All
I
want
is
to
have
this
woman
with
me
Hoje
tô
preparado
pra
o
que
der
e
vier
Today
I'm
ready
for
whatever
comes
my
way
Já
fiz
e
faço
tudo
por
essa
mulher
I've
done
and
will
do
anything
for
this
woman
É
tudo
ou
nada,
eu
não
mereço
esse
castigo
It's
all
or
nothing,
I
don't
deserve
this
punishment
Se
ela
voltar
If
she
comes
back
Hoje
eu
paro
e
vou
brindar
o
nosso
encontro
Today
I'll
stop
and
toast
our
reunion
Ao
contrário,
pode
crer,
vou
ficar
tonto
Otherwise,
you
can
believe
it,
I'll
get
drunk
Talvez
assim
possa
esquecer
o
que
passou
Maybe
that
way
I
can
forget
what
happened
E
esse
é
o
jogo
And
that's
the
game
Só
tenho
uma
ficha
e
vou
jogar
agora
I
only
have
one
chance
and
I'm
going
to
use
it
now
Se
novamente
me
deixar
e
for
embora
If
she
leaves
me
again
and
walks
away
Não
a
quero
mais
nem
que
eu
morra
de
amor
I
don't
want
her
anymore
even
if
I
die
of
love
Hoje
eu
quero
tomar
uma
com
os
amigos
Today
I
want
to
go
out
with
my
friends
Eu
quero
afogar
o
meu
castigo
I
want
to
drown
my
sorrows
Preciso
controlar
meu
coração
I
need
to
control
my
heart
Hoje
não
tem
limites
o
que
eu
tenho
pra
gastar
Today
there
are
no
limits
to
what
I'll
spend
Me
enlouqueço
e
amanheço
nesse
bar
I'll
go
crazy
and
wake
up
in
this
bar
O
que
eu
quero
é
ter
essa
mulher
comigo
All
I
want
is
to
have
this
woman
with
me
Hoje
tô
preparado
pra
o
que
der
e
vier
Today
I'm
ready
for
whatever
comes
my
way
Já
fiz
e
faço
tudo
por
essa
mulher
I've
done
and
will
do
anything
for
this
woman
É
tudo
ou
nada,
eu
não
mereço
esse
castigo
It's
all
or
nothing,
I
don't
deserve
this
punishment
Se
ela
voltar
If
she
comes
back
Hoje
eu
paro
e
vou
brindar
o
nosso
encontro
Today
I'll
stop
and
toast
our
reunion
Ao
contrário,
pode
crer,
vou
ficar
tonto
Otherwise,
you
can
believe
it,
I'll
get
drunk
Talvez
assim
possa
esquecer
o
que
passou
Maybe
that
way
I
can
forget
what
happened
E
esse
é
o
jogo
And
that's
the
game
Só
tenho
uma
ficha
e
vou
jogar
agora
I
only
have
one
chance
and
I'm
going
to
use
it
now
Se
novamente
me
deixar
e
for
embora
If
she
leaves
me
again
and
walks
away
Não
a
quero
mais
nem
que
eu
morra
de
amor
I
don't
want
her
anymore
even
if
I
die
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juarez Dias Da Silva, Izabella Da Silva Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.