Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bound to Win (Remastered Radio Remix)
Dazu bestimmt zu gewinnen (Remastered Radio Remix)
No
one
would
believe
what
I
had
to
say
Niemand
würde
glauben,
was
ich
zu
sagen
hatte
They'd
rather
fight
me
than
trusting
Sie
würden
mich
lieber
bekämpfen,
als
mir
zu
vertrauen
My
toughest
challenges
are
history
Meine
härtesten
Herausforderungen
sind
Geschichte
But
I've
got
one
more
thing
to
break
Aber
ich
muss
noch
eine
Sache
brechen
Don't
shut
me
down
Halt
mich
nicht
auf
I
feel
can
go
on
forever
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
kann
ewig
weitermachen
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
Don't
think
of
doing
it
later
Denk
nicht
daran,
es
später
zu
tun
I
know
your
weaknesses
Ich
kenne
deine
Schwächen
They
will
increase
Sie
werden
zunehmen
Your
crisis
will
never
cease
Deine
Krise
wird
niemals
enden
Bound
to
win
this
trial
I'm
in!
Ich
werde
diesen
Prozess,
in
dem
ich
stecke,
gewinnen!
Anti-equality
is
mean,
but
what
about
me?
Anti-Gleichheit
ist
gemein,
aber
was
ist
mit
mir?
They
yell
at
me,
but
I
can
do
worse!
Sie
schreien
mich
an,
aber
ich
kann
es
noch
schlimmer
machen!
My
future—the
last
verse
Meine
Zukunft
– die
letzte
Strophe
I
don't
want
to
hear
the
voice
Ich
will
diese
Stimme
nicht
hören
Telling
me
I
can't
do
it
Die
mir
sagt,
dass
ich
es
nicht
schaffe
I
don't
want
to
hear
the
noise
Ich
will
das
Geräusch
nicht
hören
Coming
from
a
dimwit
Das
von
einem
Dummkopf
kommt
Doesn't
feel
good
to
be
cursed
Es
fühlt
sich
nicht
gut
an,
verflucht
zu
sein
Lotus
Sutra
exists!
Das
Lotus-Sutra
existiert!
You
can't
escape
the
consequences
Du
kannst
den
Konsequenzen
nicht
entkommen
Bound
to
win
this
trial
I'm
in!
Ich
werde
diesen
Prozess,
in
dem
ich
stecke,
gewinnen!
Anti-equality
is
mean,
but
what
about
me?
Anti-Gleichheit
ist
gemein,
aber
was
ist
mit
mir?
They
yell
at
me,
but
I
can
do
worse!
Sie
schreien
mich
an,
aber
ich
kann
es
noch
schlimmer
machen!
My
future—the
last
verse
Meine
Zukunft
– die
letzte
Strophe
Bound
to
win
this
battle
I'm
in!
Ich
werde
diese
Schlacht,
in
der
ich
stecke,
gewinnen!
They
have
no
choice
but
to
obey
Sie
haben
keine
andere
Wahl,
als
zu
gehorchen
The
energy
is
forever
mine!
Die
Energie
gehört
für
immer
mir!
Their
future—the
lake
of
lime
Ihre
Zukunft
– der
See
aus
Limettensaft
James
is
getting
his
treat
James
bekommt
seine
Belohnung
I'm
making
some
new
friends
Ich
schließe
neue
Freundschaften
We
own
all
the
streets
Wir
besitzen
alle
Straßen
This
shall
never
end
Das
soll
niemals
enden
Bound
to
win
this
trial
I'm
in!
Ich
werde
diesen
Prozess,
in
dem
ich
stecke,
gewinnen!
Anti-equality
is
mean,
but
what
about
me?
Anti-Gleichheit
ist
gemein,
aber
was
ist
mit
mir?
They
yell
at
me,
but
I
can
do
worse!
Sie
schreien
mich
an,
aber
ich
kann
es
noch
schlimmer
machen!
My
future—the
last
verse
Meine
Zukunft
– die
letzte
Strophe
Bound
to
win
this
battle
I'm
in!
Ich
werde
diese
Schlacht,
in
der
ich
stecke,
gewinnen!
They
have
no
choice
but
to
obey
Sie
haben
keine
andere
Wahl,
als
zu
gehorchen
The
energy
is
forever
mine!
Die
Energie
gehört
für
immer
mir!
Their
future—the
lake
of
lime
Ihre
Zukunft
– der
See
aus
Limettensaft
Bound
to
win
this
trial
I'm
in!
Ich
werde
diesen
Prozess,
in
dem
ich
stecke,
gewinnen!
Bound
to
win
this
battle
I'm
in!
Ich
werde
diese
Schlacht,
in
der
ich
stecke,
gewinnen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Andrew Jardine, Israell Davidd Isaac, Maniakas Markos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.