Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight Ride
Лунная прогулка
Two
steps
forward
one
step
back
Два
шага
вперед,
один
назад
Feel
my
body
won′t
go
back,
no
Чувствую,
мое
тело
не
хочет
возвращаться,
нет
Celestial
bodies
breathe
down
on
me
Небесные
тела
дышат
на
меня
I'm
hot
and
cold
and
hot
and
bothered
Мне
то
жарко,
то
холодно,
и
я
весь
взвинчен
A′ricocheting
round
in
my
mind
can't
hear
nothing
I
see
Рикошетят
мысли
в
моей
голове,
ничего
не
слышу,
ничего
не
вижу
Here
walking
a
tightrope
Иду
по
канату
Ain't
looking
down
you
got
something
to
prove,
do
ya,
do
ya?
Не
смотрю
вниз,
тебе
есть
что
доказать,
да,
да?
Well,
them
wayward
stares
they
get
mad
out
here
yeah
Что
ж,
эти
блуждающие
взгляды
здесь
бесят,
да
Disarray,
disarray,
dis
a
way,
dis
a
way
Беспорядок,
беспорядок,
вот
так,
вот
так
The
light
and
the
shade
Свет
и
тень
2 steps
forward
1 step
back
Два
шага
вперед,
один
назад
Feel
my
body
won′t
go
back,
no
Чувствую,
мое
тело
не
хочет
возвращаться,
нет
I
go
I
go
I
go
again
I′m
going
on
outta
my
way
Я
иду,
иду,
иду
снова,
я
схожу
с
ума
Just
what
set
this
thing
off
here
in
the
first
place
Что
вообще
спровоцировало
это?
I
burn
at
both
ends
and
in
time
there
won't
be
Я
горю
с
обоих
концов,
и
со
временем
ничего
Nothing
left
of
me
От
меня
не
останется
Wait
and
see,
yeah
Поживем
— увидим,
да
Well,
for
all
that
I
know
Насколько
я
знаю
I
might′ve
double
backed
around
Я
мог
вернуться
назад
The
ground's
similar
familiar
Земля
похожа,
знакома
Climb
to
a
bird′s
eye
height
Поднимаюсь
на
высоту
птичьего
полета
For
a
bird's
eye
sight
Для
птичьего
взгляда
Retrace
my
steps
with
every
step
I
get
Восстанавливаю
свои
шаги,
с
каждым
шагом
я
становлюсь
Further
yet
I
can′t
escape,
now
Все
дальше,
но
я
не
могу
сбежать,
теперь
Don't
hesitate,
now
Не
сомневайся,
теперь
To
kick
ya
bad
habits
Избавься
от
своих
вредных
привычек
Go
out
a
grab
it
Son
Выйди
и
возьми
это,
сынок
Til
the
morning
come
Пока
не
наступит
утро
It's
repetition
Это
повторение
Two
steps
forward
one
step
back
Два
шага
вперед,
один
назад
Feel
my
body
won′t
go
back,
Чувствую,
мое
тело
не
хочет
возвращаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Chambers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.