Issac Delgado feat. Gente De Zona - Somos Cuba (Mira Como Vengo) - traduction des paroles en allemand

Somos Cuba (Mira Como Vengo) - Issac Delgado , Gente de Zona traduction en allemand




Somos Cuba (Mira Como Vengo)
Wir sind Kuba (Schau, wie ich komme)
Gente de Zona, ponle
Gente de Zona, leg los
Isaac Delgado
Isaac Delgado
Gente de Zona
Gente de Zona
Uno más
Einer mehr
En la Zona
In der Zone
Jacob Forever y Alexander
Jacob Forever y Alexander
Con Planet Records
Mit Planet Records
Coge la última, va
Nimm die Letzte, los geht's
Y mira como vengo (tú sabes como vengo)
Und schau, wie ich komme (du weißt, wie ich komme)
Con todo lo que tengo (con todo)
Mit allem, was ich habe (mit allem)
Te lo presto pero no lo vendo
Ich leih' es dir, aber ich verkauf' es nicht
Por eso me mantengo
Deshalb bleibe ich obenauf
Y mira como vengo (vamos pa' allá)
Und schau, wie ich komme (auf geht's dorthin)
Con todo lo que tengo (con todo lo que tengo)
Mit allem, was ich habe (mit allem, was ich habe)
Te lo presto pero no lo vendo
Ich leih' es dir, aber ich verkauf' es nicht
Por eso me mantengo
Deshalb bleibe ich obenauf
Isaac Delgado
Isaac Delgado
Soy de donde brilla el cielo
Ich komme von dort, wo der Himmel strahlt
Donde más caliente el sol
Wo die Sonne am heißesten ist
muy bien de donde vengo
Ich weiß sehr gut, woher ich komme
Por eso pá' donde voy
Deshalb weiß ich, wohin ich gehe
Pasos lentos y seguros
Langsame und sichere Schritte
Brindándote lo mejor
Biete dir das Beste
Vengo trabajando duro
Ich komme, hart arbeitend
Defendiendo el reggaetón
Verteidige den Reggaeton
Y mira como vengo (mira como vengo)
Und schau, wie ich komme (schau, wie ich komme)
Con todo lo que tengo (con todo lo que tengo)
Mit allem, was ich habe (mit allem, was ich habe)
Te lo presto pero no lo vendo
Ich leih' es dir, aber ich verkauf' es nicht
Por eso me mantengo
Deshalb bleibe ich obenauf
Y mira como vengo (mira como vengo)
Und schau, wie ich komme (schau, wie ich komme)
Con todo lo que tengo (agua)
Mit allem, was ich habe (Wasser)
Te lo presto pero no lo vendo
Ich leih' es dir, aber ich verkauf' es nicht
Por eso me mantengo
Deshalb bleibe ich obenauf
Isaac Delgado
Isaac Delgado
Traigo música sabrosa
Ich bringe groovige Musik
Con cabeza y corazón
Mit Kopf und Herz
Vengo con el sentimiento
Ich komme mit Gefühl
Vengo con mi religión
Ich komme mit meiner Religion
Esto es mezcla de la Habana
Das ist eine Mischung aus Havanna
Pinar del Rio Matanzas
Pinar del Rio Matanzas
Santiagueros de los buenos
Echte Santiagueros
Esto es música Cubana
Das ist kubanische Musik
Y mira como vengo (mira como vengo)
Und schau, wie ich komme (schau, wie ich komme)
Con todo lo que tengo
Mit allem, was ich habe
Te lo presto pero no lo vendo
Ich leih' es dir, aber ich verkauf' es nicht
Por eso me mantengo (por eso me mantengo)
Deshalb bleibe ich obenauf (deshalb bleibe ich obenauf)
Y mira como vengo
Und schau, wie ich komme
Con todo lo que tengo
Mit allem, was ich habe
Te lo presto pero no lo vendo
Ich leih' es dir, aber ich verkauf' es nicht
Por eso me mantengo
Deshalb bleibe ich obenauf
Timba buena y de la pura
Gute und reine Timba
Dando en la misma costura
Treffe genau den Nerv
Lo que te traigo es metralla
Was ich dir bringe, ist Sprengstoff
Pa' mi gente que no me falla
Für meine Leute, die mich nicht im Stich lassen
Es la música que llevo dentro
Es ist die Musik, die ich in mir trage
La que tiene el sentimiento
Die, die das Gefühl hat
La que tengo en mis entrañas
Die, die ich in meinem Innersten habe
La que me Dios me regaló
Die, die Gott mir geschenkt hat
Dale tumbao
Gib Rhythmus
Que aquí llegó lo más pegao
Denn hier ist das Angesagteste angekommen
Directamente de mi barrio bien cuadrado
Direkt aus meinem Viertel, ganz solide
Aquí nada fue prestao
Hier wurde nichts geliehen
Y mucho menos regalao
Und schon gar nicht geschenkt
Todito lo que tengo
Alles, was ich habe
Solo me lo he ganado
Habe ich mir allein verdient
Dame la bola
Hör zu
Esto es lo que está de moda
Das ist es, was angesagt ist
Isaac Delgado
Isaac Delgado
Con Gente de Zona
Mit Gente de Zona
Aquí sumieron los más grandes
Hier haben sich die Größten zusammengetan
Razona
Denk nach
Seguimos siendo
Wir sind weiterhin
Lo mejor que suena ahora
Das Beste, was jetzt klingt
Pa'que no se me adelanten
Damit mir keiner zuvorkommt
Pa'que nadie se me suba (manos pa' arriba mi gente)
Damit keiner aufmuckt (Hände hoch, meine Leute)
Nosotros somos gente, calle
Wir sind Leute von der Straße
Nosotros somos Cuba (mueve la cintura)
Wir sind Kuba (beweg die Hüfte)
Pa'que no se me adelanten
Damit mir keiner zuvorkommt
Pa' que nadie se me suba (pa' que nadie se me suba)
Damit keiner aufmuckt (damit keiner aufmuckt)
Nosotros somos gente, calle (eso tu lo sabes)
Wir sind Leute von der Straße (das weißt du)
Nosotros somos Cuba
Wir sind Kuba
Con tremenda calidad
Mit Riesenqualität
Con tremenda sabrosura
Mit Riesengeschmack
Seguimos siendo de calle
Wir bleiben von der Straße
Seguimos siendo de Cuba
Wir bleiben aus Kuba
Pa' que no se me adelanten (ponle)
Damit mir keiner zuvorkommt (leg los)
Pa' que nadie se me suba (tu sabes)
Damit keiner aufmuckt (du weißt)
Nosotros somos gente, calle (dale tumbao)
Wir sind Leute von der Straße (gib Rhythmus)
Nosotros somos Cuba
Wir sind Kuba
Ahora llegué
Jetzt bin ich angekommen
Y vengo con guapería
Und ich komme mit Schneid
Nosotros somos gente, calle
Wir sind Leute von der Straße
Nosotros somos Cuba
Wir sind Kuba
Usted me perdona
Entschuldige bitte
Ha llegado Isaac Delgado
Isaac Delgado ist angekommen
Con Gente de Zona
Mit Gente de Zona
Nosotros somos gente, calle
Wir sind Leute von der Straße
Representando a Cuba
Repräsentieren Kuba
Nosotros somos Cuba
Wir sind Kuba
Pa' que no se me adelanten (oye)
Damit mir keiner zuvorkommt (hör mal)
Pa'que nadie se me suba (Isaac Delgado, Nando Pro)
Damit keiner aufmuckt (Isaac Delgado, Nando Pro)
Nosotros somos gente, calle (Alexander y Jacob)
Wir sind Leute von der Straße (Alexander y Jacob)
Nosotros somos Cuba
Wir sind Kuba





Writer(s): Issac Delgado Ramirez, Manuel Gonzalez "manolin"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.