Paroles et traduction Issac Delgado feat. LA INDIA - Que No Se Te Olvide - Salsa Extended Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Se Te Olvide - Salsa Extended Mix
Что Не Забудь - Сальса Расширенный Микс
Seguramente,
no
quedo
mas
solucion
Наверное,
не
осталось
другого
решения,
Que
separarnos,
a
pesar
Кроме
как
расстаться,
несмотря
De
nuestro
amor
На
нашу
любовь.
Y
no
te
niego
que
quizás
И
не
отрицаю,
что,
возможно,
Fue
lo
mejor
despues
de
todo
Это
было
лучше
после
всего.
Para
entendernos
no
bastaba
Чтобы
понять
друг
друга,
не
хватало
Con
querer,
Просто
желания,
Para
querernos
no
faltaba
Чтобы
любить
друг
друга,
не
хватало
Pero
del
fuego
que
encendimos
Но
от
огня,
который
мы
зажгли
Una
vez
queda
el
polvo
Однажды,
остается
лишь
пепел.
Que
no
se
te
olvide
Что
не
забудь
El
mas
pequeño
sorbo
Самый
маленький
глоток
El
sueño
mas
querido
y
Самую
желанную
мечту
и
Mas
soñado
Самую
заветную,
El
beso
que
nos
dimos
Поцелуй,
которым
мы
простились.
Que
no
se
te
olvide
Что
не
забудь,
Que
mientras
haya
el
ultimo
Что
пока
есть
последнее
Es
como
si
vivieramos
de
nuevo
Мы
словно
живем
снова,
Sabiendo
que
tu
piensas
Зная,
что
ты
думаешь
Para
poder
vivir.
Чтобы
жить
дальше.
Te
hecho
de
menos
esa
taza
de
café,
Мне
не
хватает
той
чашки
кофе,
Que
preparabas
nada
más
al
atardecer
Которую
ты
готовила
каждый
вечер,
Y
los
sensados
que
solíamos
tener
И
тех
ссор,
которые
у
нас
бывали
Por
tonterias
Из-за
пустяков.
Te
sobra
tiempo
y
no
se
У
меня
много
времени,
и
я
не
знаю,
Que
hacer
con
el,
Что
с
ним
делать.
Hago
proyectos
que
se
mueren
Строю
планы,
которые
умирают,
Sin
hacer,
Не
успев
осуществиться.
Es
que
la
vida
Просто
жизнь
No
me
va
ni
mal,
ni
bien
Мне
не
кажется
ни
плохой,
ни
хорошей
Sin
tus
caricias
Без
твоих
ласк.
Que
no
se
te
olvide
Что
не
забудь
El
mas
pequeño
sorbo
Самый
маленький
глоток
El
sueño
mas
querido
y
Самую
желанную
мечту
и
Mas
soñado
Самую
заветную,
El
beso
que
nos
dimos
Поцелуй,
которым
мы
простились.
Que
no
se
te
olvide
Что
не
забудь,
Que
mientras
haya
el
ultimo
Что
пока
есть
последнее
Es
como
si
vivieramos
de
nuevo
Мы
словно
живем
снова,
Sabiendo
que
tu
piensas
Зная,
что
ты
думаешь
(Que
no
se
te
olvide)
(Что
не
забудь)
Lo
que
yo
te
di
era
solo
para
ti
mami
То,
что
я
тебе
дал,
было
только
для
тебя,
милая.
(Que
no
se
te
olvide)
(Что
не
забудь)
Quiero
que
sepas
que
nunca
te
he
olvidado
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
никогда
тебя
не
забывал.
(Que
no
se
te
olvide)
(Что
не
забудь)
Acuerdate
de
mi
Вспомни
обо
мне.
Que
la
llama
del
beso
vive
Пламя
нашего
поцелуя
живо.
(Que
no
se
te
olvide,
mi
amor)
(Что
не
забудь,
моя
любовь)
A
mi
me
falta
tu
querer
y
lo
quiero
tener
Мне
не
хватает
твоей
любви,
и
я
хочу
ее
вернуть.
Que
No
Se
Te
Olvide...
Что
Не
Забудь...
(Que
no
se
te
olvide)
(Что
не
забудь)
Ayy
mami
lo
que
bueno
pa
ti
es
sabor
Эй,
милая,
то,
что
хорошо
для
тебя
- это
вкус.
(Que
no
se
te
olvide)
(Что
не
забудь)
Tu
enamorada,
tu
enamorado
Твоя
влюбленная,
твой
влюбленный.
(Que
no
se
te
olvide)
(Что
не
забудь)
Vuelve
pa
que
tu
negro
te
mime
y
te
cuidé
Вернись,
чтобы
твой
черный
лелеял
и
заботился
о
тебе.
(Que
no
se
te
olvide)
(Что
не
забудь)
Que
no
me
falte
tu
amor
para
siempree
Чтобы
твоя
любовь
не
покидала
меня
никогда.
(Y
yo
siempre
te
amaré)
(И
я
всегда
буду
любить
тебя)
Y
yo
siempre
te
amaré,
И
я
всегда
буду
любить
тебя,
Siempre
te
amaré
Всегда
буду
любить
тебя.
(Que
no
se
te
olvide
y
yo
siempre
te
amaré)
(Что
не
забудь,
и
я
всегда
буду
любить
тебя)
Que
te
olvido,
que
te
olvidé
Что
я
забыл
тебя,
что
я
забыл
тебя.
A
mi
que
nada
se
me
olvida
Мне,
который
ничего
не
забывает.
Que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет.
(Y
yo
siempre
te
amaré)
(И
я
всегда
буду
любить
тебя)
Que
yo
me
muero,
sin
tu
amor
Что
я
умру
без
твоей
любви
(Que
no
se
te
olvide
y
yo
siempre
te
amaré)
(Что
не
забудь,
и
я
всегда
буду
любить
тебя)
Es
Que
Quiero
Tenerte,
Я
хочу
быть
с
тобой,
PorQue
Amando
Es
Que
Se
Vive
Потому
что
любя,
мы
живем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Toro Montoro, Ramon Arcusa, Manuel De La Calva Diego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.