Paroles et traduction Issac Delgado feat. LA INDIA - Que No Se Te Olvide (with India) - Salsa Radio Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Se Te Olvide (with India) - Salsa Radio Version
Don't Forget (with India) - Salsa Radio Version
Seguramente,
no
quedo
mas
solucion
I
guess
there's
just
nothing
left
to
do
Que
separarnos,
a
pesar
But
to
split
up,
in
spite
of
Y
no
te
niego
que
quizás
And
I
won't
deny
that
maybe
Fue
lo
mejor
despues
de
todo
It
was
the
best
thing
after
all
Para
entendernos
no
bastaba
We
didn't
have
enough
to
understand
each
other
Para
querernos
no
faltaba
We
didn't
lack
Pero
del
fuego
que
encendimos
But
from
the
fire
we
lit
Una
vez
queda
el
polvo
There's
only
dust
left
Que
no
se
te
olvide
Don't
forget
El
mas
pequeño
sorbo
The
smallest
sip
El
sueño
mas
querido
y
The
most
cherished
and
Mas
soñado
Most
longed-for
dream
El
beso
que
nos
dimos
The
kiss
we
gave
each
other
Que
no
se
te
olvide
Don't
forget
Que
mientras
haya
el
ultimo
That
as
long
as
there's
one
last
Es
como
si
vivieramos
de
nuevo
It's
like
we're
living
again
Sabiendo
que
tu
piensas
Knowing
that
you
still
think
Para
poder
vivir.
To
be
able
to
live.
Te
hecho
de
menos
esa
taza
de
café,
I
miss
that
cup
of
coffee,
Que
preparabas
nada
más
al
atardecer
That
you
used
to
make
at
sunset
Y
los
sensados
que
solíamos
tener
And
the
conversations
we
used
to
have
Por
tonterias
About
nonsense
Te
sobra
tiempo
y
no
se
You
have
so
much
time
and
don't
know
Que
hacer
con
el,
What
to
do
with
it,
Hago
proyectos
que
se
mueren
I
make
plans
that
die
Sin
hacer,
Without
being
made,
Es
que
la
vida
It's
that
life
No
me
va
ni
mal,
ni
bien
Is
neither
good
nor
bad
Sin
tus
caricias
Without
your
caresses
Que
no
se
te
olvide
Don't
forget
El
mas
pequeño
sorbo
The
smallest
sip
El
sueño
mas
querido
y
The
most
cherished
and
Mas
soñado
Most
longed-for
dream
El
beso
que
nos
dimos
The
kiss
we
gave
each
other
Que
no
se
te
olvide
Don't
forget
Que
mientras
haya
el
ultimo
That
as
long
as
there's
one
last
Es
como
si
vivieramos
de
nuevo
It's
like
we're
living
again
Sabiendo
que
tu
piensas
Knowing
that
you
still
think
(Que
no
se
te
olvide)
(Don't
forget)
Lo
que
yo
te
di
era
solo
para
ti
mami
What
I
gave
you
was
only
for
you,
baby
(Que
no
se
te
olvide)
(Don't
forget)
Quiero
que
sepas
que
nunca
te
he
olvidado
I
want
you
to
know
that
I've
never
forgotten
you
(Que
no
se
te
olvide)
(Don't
forget)
Acuerdate
de
mi
Remember
me
Que
la
llama
del
beso
vive
That
the
flame
of
the
kiss
lives
on
(Que
no
se
te
olvide,
mi
amor)
(Don't
forget,
my
love)
A
mi
me
falta
tu
querer
y
lo
quiero
tener
I
lack
your
love
and
I
want
to
have
it
Que
No
Se
Te
Olvide...
Don't
forget...
(Que
no
se
te
olvide)
(Don't
forget)
Ayy
mami
lo
que
bueno
pa
ti
es
sabor
Oh,
baby,
what's
good
for
you
is
spicy
(Que
no
se
te
olvide)
(Don't
forget)
Tu
enamorada,
tu
enamorado
Your
love,
your
lover
(Que
no
se
te
olvide)
(Don't
forget)
Vuelve
pa
que
tu
negro
te
mime
y
te
cuidé
Come
back
so
your
man
can
pamper
and
take
care
of
you
(Que
no
se
te
olvide)
(Don't
forget)
Que
no
me
falte
tu
amor
para
siempree
May
your
love
never
fail
me
(Y
yo
siempre
te
amaré)
(And
I
will
always
love
you)
Y
yo
siempre
te
amaré,
And
I
will
always
love
you,
Siempre
te
amaré
I
will
always
love
you
(Que
no
se
te
olvide
y
yo
siempre
te
amaré)
(Don't
forget
and
I
will
always
love
you)
Que
te
olvido,
que
te
olvidé
That
I'm
over
you,
that
I've
forgotten
you
A
mi
que
nada
se
me
olvida
For
me,
who
never
forgets
anything
(Y
yo
siempre
te
amaré)
(And
I
will
always
love
you)
Que
yo
me
muero,
sin
tu
amor
That
I'm
dying
without
your
love
(Que
no
se
te
olvide
y
yo
siempre
te
amaré)
(Don't
forget
and
I
will
always
love
you)
Es
Que
Quiero
Tenerte,
It's
that
I
want
to
have
you,
PorQue
Amando
Es
Que
Se
Vive
Because
it's
by
loving
that
one
lives
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Toro Montoro, Ramon Arcusa, Manuel De La Calva Diego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.