Paroles et traduction Issac Delgado - Dos Mujeres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
un
equilibrio
de
amor
У
меня
баланс
любви,
Desde
que
las
conoci
С
тех
пор
как
я
их
встретил.
Con
una
forme
un
hogar
С
одной
я
создал
дом,
Y
con
la
otra
me
escondi
А
с
другой
скрывался.
Diferentes
son
al
amar
Они
любят
по-разному,
Diferente
son
al
vestir
Они
одеваются
по-разному,
Pero
no
he
podido
evitar
Но
я
не
смог
помешать
им
Que
sean
una
en
mi
sentir
Стать
одной
в
моих
чувствах.
Tengo
un
equilibrio
de
amor
У
меня
баланс
любви,
Cuando
miro
en
mi
interior
Когда
я
смотрю
в
себя.
He
identificado
la
paz
Я
обретаю
мир,
Que
alcance
con
cierto
temor
Который
достиг
с
некоторым
страхом.
Diferentes
labios
me
dan
Разные
губы
дарят
мне
Diferente
sellos
de
amor
Разные
печати
любви.
Dos
mujeres
son
el
compas
Две
женщины
- это
компас,
Que
ha
buscado
en
mi
corazon
Который
искал
мое
сердце.
Dos
mujeres
me
han
hecho
ver
Две
женщины
показали
мне,
Que
en
la
vida
todo
es
querer
Что
в
жизни
главное
- любить.
Me
conscienten
la
libertad
Они
дарят
мне
свободу,
Que
comparto
en
mi
ser
Которой
я
делюсь
в
своем
существе.
Dos
mujeres
por
complacer
Две
женщины,
чтобы
угодить
им
-
No
es
locura
facil
de
hacer
Это
нелегкое
безумие.
Nos
presiona
y
hace
mentir
Это
давит
и
заставляет
лгать,
Nos
obliga
a
vivir
Это
заставляет
жить,
Y
al
final
de
la
vida
И
в
конце
жизни
Mira
que
tengo
un
equilibrio
con
dos
Смотри,
у
меня
баланс
с
двумя.
Yo
no
tengo
la
culpita
Я
не
виноват,
Ni
tampoco
la
culpona
И
не
виновата
она,
Que
si
estoy
con
esa
nena
Что
если
я
с
этой
малышкой,
Y
la
otra
se
enamora
А
другая
влюбляется.
Tengo
el
equilibrio
con
dos
mujeres
У
меня
баланс
с
двумя
женщинами,
Con
dos
mujeres
С
двумя
женщинами.
Pero
que
hablen
los
salvadores
Пусть
говорят
спасители,
Que
no
pueden
que
va
que
va
Что
они
не
могут,
ну
уж
нет.
Tengo
el
equilibrio
con
dos
mujeres
У
меня
баланс
с
двумя
женщинами,
Con
dos
mujeres
С
двумя
женщинами.
Es
que
yo
vivo
con
un
poco
Я
живу
с
малым,
Y
se
lo
doy
a
quien
bien
me
quiere
И
отдаю
его
тем,
кто
меня
любит.
Tengo
el
equilibrio
con
dos
mujeres
У
меня
баланс
с
двумя
женщинами,
Con
dos
mujeres
С
двумя
женщинами.
O
como
dice
la
cancion
al
que
le
toco
Или,
как
говорится
в
песне,
кому
досталось,
Le
toco
mama
Тому
досталось,
мама.
Vaya
colombia
Давай,
Колумбия!
Ponte
colombia
Жги,
Колумбия!
Yo
no
tengo
la
culpita
Я
не
виноват,
Ni
tampoco
la
culpona
И
не
виновата
она,
Que
si
estoy
con
esa
nena
Что
если
я
с
этой
малышкой,
Y
la
otra
se
enamora
А
другая
влюбляется.
Tengo
el
equilibrio
con
dos
mujeres
У
меня
баланс
с
двумя
женщинами,
Con
dos
mujeres
С
двумя
женщинами.
Tengan
calma
miren
señores
y
señoras
Успокойтесь,
господа
и
дамы,
Lo
que
yo
cumplo
con
mis
deberes
por
eso
Я
выполняю
свои
обязанности,
поэтому
Tengo
el
equilibrio
con
dos
mujeres
У
меня
баланс
с
двумя
женщинами,
Con
dos
mujeres
С
двумя
женщинами.
Y
como
dice
el
viejo
refran
que
ya
tu
sabes
И
как
гласит
старая
поговорка,
ты
же
знаешь,
Aqui
el
que
puede
puede
vaya
Кто
может,
тот
может,
давай!
Tengo
el
equilibrio
con
dos
mujeres
У
меня
баланс
с
двумя
женщинами,
Con
dos
mujeres
С
двумя
женщинами.
Pero
que
linda
pero
que
que
linda
linda
son
Какие
же
они
красивые,
какие
красивые,
красивые,
Que
linda
son
cuando
quieren
Какие
красивые,
когда
хотят.
Tengo
el
equilibrio
con
dos
mujeres
У
меня
баланс
с
двумя
женщинами,
Con
dos
mujeres
С
двумя
женщинами.
De
la
noche
a
la
mañana
С
ночи
до
утра,
Ella
le
gusta
en
anocheceres
Она
нравится
мне
на
закате.
Vaya
colombia
Давай,
Колумбия!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giraldo Piloto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.