Paroles et traduction Issac Delgado - El profesor de décimo grado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El profesor de décimo grado
Учитель десятого класса
Soy
profesor
de
décimo.
Я
учитель
десятого
класса.
Pero
me
voy
a
retirar.
Но
я
собираюсь
уйти.
Ya
mis
alumnas
no
me
quieren
respetar.
Мои
ученицы
больше
не
хотят
меня
уважать.
Si
a
sus
asientos
me
hacen
ir.
Если
я
пытаюсь
заставить
их
сесть
на
свои
места.
Muerden
los
labios
para
hablar.
Они
кусают
губы,
когда
говорят.
Y
sus
miradas
de
maldad
me
hacen
temblar.
И
их
взгляды,
полные
лукавства,
заставляют
меня
дрожать.
Para
dar
clases
no
me
puedo
concentrar.
Я
не
могу
сосредоточиться
на
уроках.
Esas
muchachas
me
han
pedido
otra
lección.
Эти
девушки
просят
у
меня
другой
урок.
Con
sus
rodillas
que
les
gusta
separar.
Своими
коленями,
которые
им
нравится
раздвигать.
No
se
a
donde
voy
a
mirar.
Я
не
знаю,
куда
смотреть.
Cuando
pido
su
comprensión.
Когда
прошу
их
о
понимании.
Para
dar
clases
necesito
un
antifaz.
Чтобы
вести
уроки,
мне
нужна
маска.
Que
me
proteja
de
lo
que
me
gusta
ver.
Чтобы
защитить
себя
от
того,
что
мне
нравится
видеть.
Las
cartas
con
invitaciones
para
amar.
Письма
с
приглашениями
любить.
Cada
vez
me
convencen
más.
С
каждым
разом
они
убеждают
меня
все
больше.
De
lo
que
me
he
negado
hacer.
В
том,
от
чего
я
отказывался.
Y
mi
conciencia
quiere
emprender.
И
моя
совесть
хочет
начать
действовать.
Soy
profesor
de
décimo.
Я
учитель
десятого
класса.
Parece
la
universidad.
Это
похоже
на
университет.
A
mis
alumnas
las
separa
sólo
la
edad.
Моих
учениц
отделяет
только
возраст.
Se
está
agotando
mi
razón.
Мой
разум
истощается.
Y
no
la
puedo
controlar.
И
я
не
могу
его
контролировать.
Es
demasiado
ver
de
aquí
la
realidad.
Слишком
сложно
видеть
здесь
реальность.
Para
dar
clases
necesito
un
antifaz.
Чтобы
вести
уроки,
мне
нужна
маска.
Que
me
proteja
de
lo
que
me
gusta
ver.
Чтобы
защитить
себя
от
того,
что
мне
нравится
видеть.
Las
cartas
con
invitaciones
para
amar.
Письма
с
приглашениями
любить.
Cada
vez
me
convencen
mas.
С
каждым
разом
они
убеждают
меня
все
больше.
De
Lo
que
me
he
negado
hacer.
В
том,
от
чего
я
отказывался.
Y
mi
conciencia
quiere
emprender.
И
моя
совесть
хочет
начать
действовать.
El
décimo
grado
necesita
un
profesor
que
no
sea
yo...(El
saxofon).
Десятому
классу
нужен
учитель,
которым
не
являюсь
я...(Саксофон).
El
décimo
grado
necesita
un
profesor
que
no
sea
yo...
Десятому
классу
нужен
учитель,
которым
не
являюсь
я...
El
décimo
grado
necesita
un
profesor
que
no
sea
que
no
sea
yo...
Десятому
классу
нужен
учитель,
которым
не
являюсь,
не
являюсь
я...
Necesitan
un
profesor
de
aritmética.
Им
нужен
учитель
арифметики.
Porque
esto
es
otra
matemática.
Потому
что
это
другая
математика.
El
décimo
grado
necesita
un
profesor
que
no
sea
que
no
sea
yo...
Десятому
классу
нужен
учитель,
которым
не
являюсь,
не
являюсь
я...
O
que
busquen
a
Sabata
twichi.
Или
пусть
поищут
Сабату
Твитчи.
O
del
Japón
a
Seguita
Vicci.
Или
из
Японии
Сегиту
Виччи.
El
décimo
grado
necesita
un
profesor
que
no
sea
que
no
sea
yo...
Десятому
классу
нужен
учитель,
которым
не
являюсь,
не
являюсь
я...
O
que
no
sea,
que
no
sea
un
profesor
de
pelota
mira
como
yo.
Или
пусть
это
будет
не
учитель-ловелас,
как
я.
(Si
señores
son
los
angeles)...
(Да,
сеньоры,
это
ангелы)...
El
décimo
grado
necesita
un
profesor
que
no
sea
que
no
sea
yo...
Десятому
классу
нужен
учитель,
которым
не
являюсь,
не
являюсь
я...
Ella
quiere
que
le
den
la
biología.
Она
хочет,
чтобы
ей
преподавали
биологию.
Y
me
gusta
su
anatomía.
А
мне
нравится
ее
анатомия.
El
décimo
grado
necesita
un
profesor
que
no
sea
que
no
sea
yo...
Десятому
классу
нужен
учитель,
которым
не
являюсь,
не
являюсь
я...
Hay
mira
que
de
esa
niña
me
gusta,
me
gusta
su
geografía.
Ах,
мне
нравится,
нравится
география
этой
девочки.
Aunque
me
estén
esperando.
Хотя
меня
ждут.
Ya
no
regreso
a
las
clases.
Я
больше
не
вернусь
на
уроки.
Aunque
me
pidan
que
vuelva
mira.
Даже
если
меня
попросят
вернуться,
смотри.
Oye,
ya
yo
no
vengo
pa'ca.
Слушай,
я
больше
сюда
не
приду.
Pues
he
perdido
la
calma
y
eso
a
mi.
Потому
что
я
потерял
спокойствие,
и
это
для
меня.
Eso
a
mi
no
se
me
hace,
no
se.me
hace.
Это
для
меня
не
годится,
не
годится.
Hasta
aqui
las
clases...
На
этом
уроки
закончены...
Oye
con
esa
niña
no
puedo.
Слушай,
с
этой
девочкой
я
не
могу.
Hasta
aqui
las
clases...
На
этом
уроки
закончены...
No
no
no
no
no
yo
no
puedo
que
va.
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
могу,
ну
уж
нет.
Hasta
aqui
las
clases...
На
этом
уроки
закончены...
Me
voy
con
Rodrigo
Mendoza
que
ese
si
que
lo
goza.
Я
ухожу
с
Родриго
Мендосой,
вот
он-то
умеет
наслаждаться.
Hasta
aqui
las
clases...
На
этом
уроки
закончены...
Te
digo
que...
Me
voy,
He
dicho
que
me
voy
me
voy.
Говорю
тебе...
Я
ухожу,
я
сказал,
что
ухожу,
ухожу.
Hasta
aqui
las
clases...
На
этом
уроки
закончены...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tempano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.