Issac Delgado - En Primera Plana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Issac Delgado - En Primera Plana




En Primera Plana
Главная новость
Si nunca fuiste aguila en vuelo
Если ты никогда не была орлом в полёте
Si no llegaste nunca hasta el cielo
Если ты никогда не поднималась до небес
Porqué pretendes culparme ahora de tu fracaso
Почему ты пытаешься обвинить меня в твоём крахе?
Si te creiste tu proprio juego
Если ты поверила в свою собственную игру
En el amor como en la ruleta
В любви, как в рулетке
Jugaste al rojo, y te saliò el negro
Ты поставила на красное, а выпало чёрное
Porqué me culpas si tu bien sabes
Почему ты обвиняешь меня, если ты хорошо знаешь
Qué nunca juego
Что я никогда не играю
Pero parece que se te olvida
Но, похоже, ты забыла
Qué nunca fuiste realmente grande ni como amiga
Что ты никогда не была по-настоящему великой, ни как подруга
Ni como amante
Ни как любовница
Y en esta historia tu personaje fue segundario
И в этой истории твоя роль была второстепенной
Y ahora quiere ser la estrella de la pelicula
А теперь ты хочешь быть главной героиней
La protagonista de la telenovela
Главной героиней мыльной оперы
La diva del musical, la figura principal
Примой мюзикла, главной фигурой
La primera plana del diario de la mañana
Первой полосой утренней газеты
La noticia estelar, y yo no se de qué manera
Главной новостью, и я не знаю каким образом
Si ya no estas en candela, negra!
Если ты больше не в огне, детка!
De qué manera
Каким образом
Si ya no estas en candelera
Если ты больше не в огне
Si tu te fuiste de vacilon no se porque razon,
Если ты ушла кутить, я не знаю по какой причине,
Tu te fuiste con cualquiera
Ты ушла с кем-то другим
De qué manera
Каким образом
Si ya no estas en candelera
Если ты больше не в огне
Pero mami tu te crees la estrella
Но детка, ты считаешь себя звездой,
Qué tu eres la primera, alalalala
Что ты первая, алалала
De qué manera
Каким образом
Si ya no estas en candelera
Если ты больше не в огне
Ay, a papa, cuando venga papa, yo le voy a contar a papa
О, папа, когда придёт папа, я всё расскажу папе
De qué manera
Каким образом
Si ya no estas en candelera
Если ты больше не в огне
Qué tu te crees la noticia estelar, la diva de la telenovela
Что ты считаешь себя главной новостью, примой мыльной оперы
La figura principal
Главной фигурой
Dale candela!
Зажигай!
Tu no eres, noticia de primera plana
Ты не новость первой полосы
Qué tu te fuiste del aire mama
Что ты ушла из прямого эфира мама
Ahora yo no quiero mas nada, mas nada
Теперь я больше ничего не хочу, ничего
Tu no eres, noticia de primera plana
Ты не новость первой полосы
Por eso yo te digo adios, good-bye buenas noches y hasta mañana
Поэтому я говорю тебе прощай, до свидания спокойной ночи и до завтра
Hasta mañana nené
До завтра детка
Tu no eres, noticia de primera plana
Ты не новость первой полосы
Y tu te fuiste, y si te fuiste perdiste
И ты ушла, а если ты ушла, то проиграла
Yo me quedé guarachando
Я остался отжигать
Tu no eres, noticia de primera plana
Ты не новость первой полосы
Mami, yo te veia tan linda
Детка, я видел, что ты была такой милой
No te creia tan mala, tan mala
Не верил, что ты такая злая, такая злая
Tu no eres, noticia de primera plana
Ты не новость первой полосы
Y tu crees qué tu me llevas, qué tu me llevas
И ты думаешь, что ты ведёшь меня, что ты ведёшь меня
Ay, no me llevas na'
О, ты меня никуда не ведёшь





Writer(s): Alain Perez Rodriguez, Gradelio Genaro Perez Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.