Issac Delgado - La vida sin esperanza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Issac Delgado - La vida sin esperanza




La vida sin esperanza
Life Without Hope
La vida sin esperanza no tiene verde
Life without hope has no green
Es solo un gris color
It's just a gray color
Y sin la magia de amar
And without the magic of love
Todo se pierde
Everything is lost
Si le cerramos esa puerta al corazón
If we close that door to the heart
Si le cerramos esa puerta al corazón
If we close that door to the heart
Aveces nos encontramos que los caminos
Sometimes we find that the roads
No tiene dirección bordamos desde el peligro los abismos
Have no direction we embroider from the danger of the abysses
Buscando luces y espejismo de ilusión
Searching lights and mirage of illusion
Buscando luces y espejismo de ilusión
Searching lights and mirage of illusion
Aveces un golpe fuerte
Sometimes a strong blow
Nos deriva
Drifts us
Nos riega por la tierra
Waters us with the earth
Nos araña la vida
Scratches our life
Más luego de la caída
But after the fall
Incorporarse
To incorporate
Que siempre habrá un mañana
That there will always be a tomorrow
Y otra buena salida
And another good way out
La vida sin esperanza no tiene verdes
Life without hope has no green
Es solo un gris color
It's just a gray color
Y sin la magia de amar
And without the magic of love
Todo se pierde
Everything is lost
Si le cerramos esa puerta al corazón
If we close that door to the heart
Si le cerramos esa puerta al corazón
If we close that door to the heart
Solamente corazón
Only heart
Valla que llevere
Come on, I'll carry you
Como dice
As you say
La vida si tu la mira
Life if you look at it
Es un encoge y estira
Is a shrink and stretch
Una veces es un poquito abajo
Sometimes it's a little bit down
Otra un poquito arriba
Another a little bit up
Camina lo
Walk it
La vida si tu la mira
Life if you look at it
Es un encoge y estira
Is a shrink and stretch
A mucha gente le dan la mano
Many people give you a hand
Y te atacan de espaldas cuando te viras
And they attack you from the back when you turn around
Vida si tu la mira
Life if you look at it
Es un encoge y estira
Is a shrink and stretch
Cuando se ponen hablar
When they start talking
Te quieren soldar
They want to weld you
Te pueden arrancar del pellejo una tira
They can tear a strip of skin from you
Los metales de la salsa
The metals of the sauce
Valla panama
Come on Panama
Es un escoge y estira
It's a pick and stretch
Según el cristal con que se mira
Depending on the glass you look at it with
Es un escoge y estira
It's a pick and stretch
Unos te Odian otros te admiran
Some hate you, others admire you
Es un escoge y estira
It's a pick and stretch
Por eso se forma el tira q tira
That's why the tug-of-war is formed
Ataca
Attack
Dice que
He says
Coge
Take
Tira
Throw
Como si fuera la pelota
As if it were the ball
Que la gente tira
That people throw
Coge
Take
Tira
Throw
Como Rebota
As it bounces
La pelota
The ball
Coge
Take
Tira
Throw
Como rebota la pelota
As the ball bounces
Coge
Take
Tira
Throw





Writer(s): Jose Valladares Aguiar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.