Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luz Viajera
Wanderndes Licht
Yo
solo
se
que
simplemente
te
perdí
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
einfach
verloren
habe
Como
si
fueras
luz
viajera
de
mis
sueños
Als
wärst
du
wanderndes
Licht
meiner
Träume
Que
iba
a
imaginar,
y
aquí
me
vez
tratando
en
algo
Wer
hätte
das
gedacht,
und
hier
siehst
du
mich,
wie
ich
versuche
De
arreglar,
el
desajuste
que
me
causa
este
momento
Die
Unordnung
zu
beheben,
die
dieser
Moment
mir
verursacht
En
que
tu
no
estas
In
dem
du
nicht
da
bist
Y
voy
a
ver,
con
quien
quiera
que
haya
que
hablar
Und
ich
werde
sehen,
mit
wem
auch
immer
ich
sprechen
muss
Como
si
es
con
tu
dueño,
sácame
de
esta
soledad
Und
sei
es
mit
deinem
Herrn,
hol
mich
aus
dieser
Einsamkeit
Quiero
vivir
el
sueño
de
nuestra
felicidad
Ich
will
den
Traum
unseres
Glücks
leben
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Wie
keine
andere
bewahrst
du
das
Geheimnis
De
hacerme
amarte
mas
y
de
enfrentar
el
mundo
por
ti
Mich
dazu
zu
bringen,
dich
mehr
zu
lieben
und
für
dich
der
Welt
entgegenzutreten
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Wie
keine
andere
bewahrst
du
das
Geheimnis
De
hacerme
amarte
mas
y
de
vivir
Mich
dazu
zu
bringen,
dich
mehr
zu
lieben
und
zu
leben
Y
voy
a
ver,
con
quien
quiera
que
haya
que
hablar
Und
ich
werde
sehen,
mit
wem
auch
immer
ich
sprechen
muss
Como
si
es
con
tu
dueño,
sácame
de
esta
soledad
Und
sei
es
mit
deinem
Herrn,
hol
mich
aus
dieser
Einsamkeit
Quiero
vivir
el
sueño
de
nuestra
felicidad
Ich
will
den
Traum
unseres
Glücks
leben
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Wie
keine
andere
bewahrst
du
das
Geheimnis
De
hacerme
amarte
mas
y
de
enfrentar
el
mundo
por
ti
Mich
dazu
zu
bringen,
dich
mehr
zu
lieben
und
für
dich
der
Welt
entgegenzutreten
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Wie
keine
andere
bewahrst
du
das
Geheimnis
De
hacerme
amarte
mas
y
de
vivir
Mich
dazu
zu
bringen,
dich
mehr
zu
lieben
und
zu
leben
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Wie
keine
andere
bewahrst
du
das
Geheimnis
Te
juro
que
no
Ich
schwöre
dir,
nein
Si
como
tu
no
hay
dos
Denn
wie
dich
gibt
es
keine
Zweite
Es
que
tu
eres
única,
música,
mística
para
mi
Du
bist
einfach
einzigartig,
Musik,
Mystik
für
mich
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Wie
keine
andere
bewahrst
du
das
Geheimnis
Te
juro
que
no,
si
como
tu
no
hay
dos
Ich
schwöre
dir,
nein,
denn
wie
dich
gibt
es
keine
Zweite
Desde
que
te
vi,
se
me
enamora
el
alma,
se
me
enamora
Seit
ich
dich
sah,
verliebt
sich
meine
Seele,
sie
verliebt
sich
Échale
salsa
Gib
Salsa
dazu!
Oye
pa'
que
se
entere
la
gente
en
el
mundo,
anyways
Hör
mal,
damit
die
Leute
auf
der
Welt
es
erfahren,
anyways
Si
quieres
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
Wenn
du
willst,
dass
sie
erfahren,
dass
du
unter
allen
Frauen
Tu
eres
la
que
eres
Du
bist
die
Eine
Pa
que
se
entere
la
gente,
pa
que
se
ponga
Damit
die
Leute
es
erfahren,
damit
die
Stimmung
El
ambiente
caliente,
dice
Heiß
wird,
sagt
er
Si
quieres
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
Wenn
du
willst,
dass
sie
erfahren,
dass
du
unter
allen
Frauen
Tu
eres
la
que
eres
Du
bist
die
Eine
Eres
tu
la
que
me
gustas
entre
todas
las
mujeres,
ya
tu
lo
ves
Du
bist
es,
die
mir
gefällt
unter
allen
Frauen,
du
siehst
es
ja
Si
quieres
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
Wenn
du
willst,
dass
sie
erfahren,
dass
du
unter
allen
Frauen
Tu
eres
la
que
eres
Du
bist
die
Eine
Luz
viajera
que
me
alumbra,
pa
que
se
enteren
Wanderndes
Licht,
das
mich
erleuchtet,
damit
sie
es
erfahren
Que
te
conozcan
Dass
sie
dich
kennenlernen
Dale
metal,
los
metales
de
la
salsa
Los,
die
Bläser,
die
Bläser
des
Salsa!
Tu
eres
la
que
eres,
tu
eres
la
que
eres
Du
bist
die
Eine,
du
bist
die
Eine
He
esto
no
se
había
acabado
todavía
He,
das
war
noch
nicht
vorbei
Había
tumba"o
Da
war
noch
Tumbao
Pa'
que
se
entere
la
gente
Damit
die
Leute
es
erfahren
Si
quieres
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
Wenn
du
willst,
dass
sie
erfahren,
dass
du
unter
allen
Frauen
Tu
eres
la
que
eres
Du
bist
die
Eine
Lo
que
se
sabe
no
se
pregunta
oye
Was
man
weiß,
fragt
man
nicht,
hör
mal
Que
te
conozcan
Dass
sie
dich
kennenlernen
Si
quieres
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
Wenn
du
willst,
dass
sie
erfahren,
dass
du
unter
allen
Frauen
Tu
eres
la
que
eres
Du
bist
die
Eine
Dicen
que
tu
eres,
dicen
que
tu
eres
Sie
sagen,
du
bist
es,
sie
sagen,
du
bist
es
Dicen
que
tu
eres
de
toditas
las
mujeres
Sie
sagen,
du
bist
die
Eine
von
all
den
Frauen
Si
quiere
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
Wenn
du
willst,
dass
sie
erfahren,
dass
du
unter
allen
Frauen
Tu
eres
la
que
eres
Du
bist
die
Eine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Perez Fonseca
Album
Catalina
date de sortie
19-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.