Paroles et traduction Issac Delgado - Luz Viajera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luz Viajera
Traveling Light
Yo
solo
se
que
simplemente
te
perdí
I
only
know
that
I
simply
lost
you
Como
si
fueras
luz
viajera
de
mis
sueños
As
if
you
were
a
traveling
light
from
my
dreams
Que
iba
a
imaginar,
y
aquí
me
vez
tratando
en
algo
Who
would
have
imagined,
and
here
I
am
trying
to
somehow
De
arreglar,
el
desajuste
que
me
causa
este
momento
Fix
the
imbalance
that
this
moment
causes
me
En
que
tu
no
estas
When
you're
not
here
Y
voy
a
ver,
con
quien
quiera
que
haya
que
hablar
And
I'm
going
to
see,
whoever
I
have
to
talk
to
Como
si
es
con
tu
dueño,
sácame
de
esta
soledad
Even
if
it's
your
owner,
get
me
out
of
this
loneliness
Quiero
vivir
el
sueño
de
nuestra
felicidad
I
want
to
live
the
dream
of
our
happiness
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Like
no
other,
you
who
hold
the
secret
De
hacerme
amarte
mas
y
de
enfrentar
el
mundo
por
ti
Of
making
me
love
you
more
and
facing
the
world
for
you
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Like
no
other,
you
who
hold
the
secret
De
hacerme
amarte
mas
y
de
vivir
Of
making
me
love
you
more
and
living
Y
voy
a
ver,
con
quien
quiera
que
haya
que
hablar
And
I'm
going
to
see,
whoever
I
have
to
talk
to
Como
si
es
con
tu
dueño,
sácame
de
esta
soledad
Even
if
it's
your
owner,
get
me
out
of
this
loneliness
Quiero
vivir
el
sueño
de
nuestra
felicidad
I
want
to
live
the
dream
of
our
happiness
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Like
no
other,
you
who
hold
the
secret
De
hacerme
amarte
mas
y
de
enfrentar
el
mundo
por
ti
Of
making
me
love
you
more
and
facing
the
world
for
you
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Like
no
other,
you
who
hold
the
secret
De
hacerme
amarte
mas
y
de
vivir
Of
making
me
love
you
more
and
living
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Like
no
other,
you
who
hold
the
secret
Te
juro
que
no
I
swear
there
isn't
Si
como
tu
no
hay
dos
There's
no
one
like
you
Es
que
tu
eres
única,
música,
mística
para
mi
You
are
unique,
music,
mystical
to
me
Como
ninguna
tu
que
guardas
el
secreto
Like
no
other,
you
who
hold
the
secret
Te
juro
que
no,
si
como
tu
no
hay
dos
I
swear
there
isn't,
there's
no
one
like
you
Desde
que
te
vi,
se
me
enamora
el
alma,
se
me
enamora
Since
I
saw
you,
my
soul
falls
in
love,
it
falls
in
love
Échale
salsa
Spice
it
up
with
salsa
Oye
pa'
que
se
entere
la
gente
en
el
mundo,
anyways
Hey,
so
that
people
in
the
world
know,
anyways
Si
quieres
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
If
you
want
them
to
know
that
among
all
women,
you
Tu
eres
la
que
eres
You
are
the
one
Pa
que
se
entere
la
gente,
pa
que
se
ponga
So
that
people
know,
so
that
it
gets
El
ambiente
caliente,
dice
The
atmosphere
hot,
it
says
Si
quieres
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
If
you
want
them
to
know
that
among
all
women,
you
Tu
eres
la
que
eres
You
are
the
one
Eres
tu
la
que
me
gustas
entre
todas
las
mujeres,
ya
tu
lo
ves
You
are
the
one
I
like
among
all
women,
you
already
see
it
Si
quieres
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
If
you
want
them
to
know
that
among
all
women,
you
Tu
eres
la
que
eres
You
are
the
one
Luz
viajera
que
me
alumbra,
pa
que
se
enteren
Traveling
light
that
illuminates
me,
so
they
know
Que
te
conozcan
So
they
get
to
know
you
Dale
metal,
los
metales
de
la
salsa
Give
it
metal,
the
metals
of
salsa
Tu
eres
la
que
eres,
tu
eres
la
que
eres
You
are
the
one,
you
are
the
one
He
esto
no
se
había
acabado
todavía
Hey
this
wasn't
over
yet
Había
tumba"o
There
was
a
tumbao
Pa'
que
se
entere
la
gente
So
that
people
know
Si
quieres
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
If
you
want
them
to
know
that
among
all
women,
you
Tu
eres
la
que
eres
You
are
the
one
Lo
que
se
sabe
no
se
pregunta
oye
What
is
known
is
not
asked,
listen
Que
te
conozcan
So
they
get
to
know
you
Si
quieres
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
If
you
want
them
to
know
that
among
all
women,
you
Tu
eres
la
que
eres
You
are
the
one
Dicen
que
tu
eres,
dicen
que
tu
eres
They
say
you
are,
they
say
you
are
Dicen
que
tu
eres
de
toditas
las
mujeres
They
say
you
are
of
all
women
Si
quiere
que
se
enteren
que
entre
todas
las
mujeres
tu
If
you
want
them
to
know
that
among
all
women,
you
Tu
eres
la
que
eres
You
are
the
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Perez Fonseca
Album
Catalina
date de sortie
19-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.