Paroles et traduction Issac Delgado - Vengo Venenoso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
saber
no
se
porque
te
encuentro
ahora
Не
понимаю,
почему
я
сейчас
тебя
повстречал
No
sé
porque
tú
te
cruzaste
en
mi
camino
Не
знаю,
почему
ты
пересеклась
с
моим
путем
Es
un
peligro
este
querer,
no
es
una
broma
Это
опасное
желание,
не
шучу
Que
son
tus
besos
lo
mejor
que
he
conocido
И
твои
поцелуи
— это
лучшее,
что
я
знал
Sin
querer
no
sé
porque
yo
estoy
ahora
Невольно
я
сейчас
Abrazado
aquí
contigo
es
el
destino
Обнимаюсь
здесь
с
тобой
по
воле
судьбы
Es
que
tu
amor
es
un
peligro
no
es
una
broma
Твоя
любовь
— это
опасность,
не
шучу
Que
son
tus
besos
lo
mejor
que
he
conocido
И
твои
поцелуи
— это
лучшее,
что
я
знал
Este
querer,
me
está
matando
Это
желание
меня
убивает
Este
querer
es
tuyo
y
mío
sin
más
Это
желание
только
твое
и
мое
Este
querer,
me
está
matando
Это
желание
меня
убивает
No
tengo
nada
y
nada
tengo
У
меня
ничего
нет
Vengo,
vengo,
venenoso
Я
пришел,
я
пришел,
я
– яд
Tú
me
matas
yo
muero
en
tus
labios
rojos
Ты
меня
убиваешь,
я
умираю
от
твоих
алых
губ
Vengo,
vengo
venenoso
Я
пришел,
я
пришел,
я
– яд
Tú
me
matas
yo
muero
en
tus
labios
rojos
Ты
меня
убиваешь,
я
умираю
от
твоих
алых
губ
Es
inútil,
dejar
de
quererte
Бесполезно
перестать
тебя
желать
Yo
ya
no
puedo
vivir
sin
tu
amor
Я
больше
не
могу
жить
без
твоей
любви
Lo
que
yo
quiero
es
mirarte
de
frente
Я
хочу
смотреть
тебе
в
глаза
Para
decirte
que
todo
te
lo
di
Чтобы
сказать
тебе,
что
все
тебе
отдал
Que
no
hay
amor
tan
puro
y
tan
sincero
Нет
более
чистой
и
искренней
любви
Que
no
hay
manera
de
hacertelo
entender
Нет
способа
заставить
тебя
это
понять
Porque
ya
ves,
no
importa
aquí
el
pasado
Видишь,
здесь
неважно
прошлое
Si
en
esta
vida
hay
que
saber
perder
Если
в
этой
жизни
нужно
уметь
проигрывать
Vengo,
vengo,
venenoso
Я
пришел,
я
пришел,
я
– яд
Tú
me
matas
yo
muero
en
tus
labios
rojos
Ты
меня
убиваешь,
я
умираю
от
твоих
алых
губ
Vengo,
vengo
venenoso
Я
пришел,
я
пришел,
я
– яд
Tú
me
matas
yo
muero
en
tus
labios
rojos
Ты
меня
убиваешь,
я
умираю
от
твоих
алых
губ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carmona Amaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.