Everything
is
going
south
Всё
катится
под
откос
My
mind
is
a
mess
and
my
head
feels
like
a
crowd
Мой
разум
в
хаосе,
в
голове
будто
толпа
I
watched
the
sun
go
down
I
haven't
done
anything
today
Смотрел
закат,
не
сделав
ничего
за
день
Stranger
to
me
Незнакомец
себе
I'm
a
shell
of
the
man
that
I
used
to
be
Я
лишь
тень
того,
кем
был
когда-то
When
I
didn't
use
to
let
people
walk
all
over
me
Когда
не
позволял
топтать
себя
I
wanna
see
life
clearer
Хочу
яснее
видеть
жизнь
I
don't
recognize
my
own
face
in
the
mirror
Не
узнаю
в
зеркале
своё
лицо
I'm
a
stranger
to
me
Я
незнакомец
себе
I
don't
talk
to
the
people
I
used
to
Не
общаюсь
с
теми,
с
кем
раньше
Except
for
a
few
friends
I'm
still
close
to
Лишь
с
немногими
друзьями
всё
ещё
близок
High
school
friends
and
exes
Школьные
друзья,
бывшие
партнёры
Are
like
strangers
to
me
Как
незнакомцы
для
меня
But
is
that
a
good
thing
Но
хорошо
ли
это?
Strangers
to
me
Незнакомцы
мне
I'm
a
shell
of
the
man
that
I
used
to
be
Я
лишь
тень
того,
кем
был
когда-то
When
I
didn't
use
to
let
people
walk
all
over
me
Когда
не
позволял
топтать
себя
I
wanna
see
life
clearer
Хочу
яснее
видеть
жизнь
I
don't
recognize
my
own
face
in
the
mirror
Не
узнаю
в
зеркале
своё
лицо
I'm
a
stranger
to
me
Я
незнакомец
себе
Évaluez la traduction
1 The Devil
2 Smoke In The Air / Moving On
3 City Lights
4 I Found A Way
5 Fed Up With You
6 To Earth
7 Down South Of A Hill
8 Outro 3
9 Intro
10 It's Nice To Know You're Alive
11 Never Worth It
12 Open Eyes
13 June
14 Homesick
15 I'd Rather Write A Song
16 Weeping Willow
17 Intermission
18 Strangers In The Mirrior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.