Isusko & Sbrv - Tu No Eres Quien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isusko & Sbrv - Tu No Eres Quien




Tu No Eres Quien
Ты Не Та
Dicen que ahi afuera siguen mis pasos
Говорят, что там, снаружи, следят за мной,
Me culpan de sus propios fracasos
Винят меня в своих же провалах.
Fracaso? Victoria!
Провал? Победа!
No recuerdo ningun perdedor que pasara a la historia!
Не помню ни одного неудачника, который вошел бы в историю!
Esta canción es un año más en el infierno
Эта песня еще один год в аду,
El pensamiento de una lágrima caída mientras duermo
Мысль о слезе, упавшей во сне.
Vuela un demonio, algun angel y Ella Llora
Летит демон, какой-то ангел, и ты плачешь,
Porque El Antes y El Despues Ya,
Потому что "до" и "после" уже
Nunca Serán Como Ahora!
Никогда не будут как сейчас!
Mi superioridad tiene a tu vida amenazada
Мое превосходство угрожает твоей жизни.
Yo no soy el mejor
Я не лучший,
Y aun asi nada me agrada
И все же ничто мне не нравится.
para mi no eres nadie,
Ты для меня никто,
Ya no significas nada.
Ты больше ничего не значишь.
Soló hablas! Envidias! En cada mirada.
Только говоришь! Завидуешь! В каждом взгляде.
Se que hay violencia en la musica que hacemos
Знаю, в нашей музыке есть жестокость,
Que Le Quiero El Doble De Lo Que Ella Me Hecha De Menos
Что я люблю тебя вдвое сильнее, чем ты скучаешь по мне.
Precio,
Цена,
Cada persona que me rodea aquí
Каждый человек, который меня окружает,
Gana a quien no teme dispara no a quien mejor pelea!
Побеждает тот, кто не боится стрелять, а не тот, кто лучше дерется!
Por ser lo que no te dejan ser,
За то, что я такой, каким мне не позволяют быть,
Lo Único Que Miro Es Lo Que Me Dejas Ver,
Единственное, что я вижу, это то, что ты позволяешь мне видеть.
Una guerra mental provocada por una mujer,
Психическая война, спровоцированная женщиной,
Sh, creemé!
Тсс, поверь мне!
Doy el gusto de daros placer.
Я доставляю удовольствие, даря вам наслаждение.
Auditivo con cada palabra
Слуховой с каждым словом,
Tengo mil llaves y una puerta
У меня тысяча ключей и одна дверь,
Y ninguna que la abra
И ни один не подходит.
Soy como la muerte
Я как смерть,
Nunca olvido una cara.
Никогда не забываю лица.
Piya! La mejor rima que tengas, dispara!
Давай! Лучшую рифму, что у тебя есть, стреляй!
Y puede ser mentira, pero esto es mi mentira
И это может быть ложью, но это моя ложь.
De los miles de pecados empezando por la ira
Из тысяч грехов, начиная с гнева,
Llegan donde yo no llego
Достигают того, куда я не дохожу,
Cogen lo que nisiquiera toco
Берут то, к чему я даже не прикасаюсь.
Reza lo que sepas
Молись, как знаешь,
Porque todo me parece poco!
Потому что мне всего мало!
Mi canción es no fingir
Моя песня не притворяться.
Tu y yo somos iguales pero no al escribir,
Ты и я одинаковы, но не в письме.
Años rapeando me abalan mientras otros falan
Годы рэпа поддерживают меня, пока другие терпят неудачу.
Son,
Это
Letras que apuñalan que tallan a fuego!
Слова, которые ранят, выжигают огнем!
Estilo forjado en ego y tengo mi frajo irviendo
Стиль, выкованный в эго, и мой косяк кипит.
Todos los que dicen que nunca han mentido
Все, кто говорят, что никогда не лгали,
Estan mintiendo.
Лгут.
Es música de mierda,
Это дерьмовая музыка,
Musica dura y violenta
Жесткая и жестокая музыка.
Te regalo el corazón
Дарю тебе сердце,
Mi alma nunca estuvo en venta.
Моя душа никогда не продавалась.
Si intentas
Если ты пытаешься
Demostrar que eres el mejor
Доказать, что ты лучший,
Es porque no lo eres
Значит, ты не лучший.
No quiero,
Не хочу,
Que hables si vas ablar de que no quieres
Чтобы ты говорила, если будешь говорить о том, чего не хочешь.
Valor Para Aceptar
Смелости принять
Lo Que No Puedas Cambiar
То, что не можешь изменить.
Yo nací para arder
Я рожден гореть,
Como el papel de fumar
Как папиросная бумага.
La gente
Люди
Esta contra mi
Против меня,
Yo estoy contra la gente
Я против людей.
La gente no me quiere me admira
Люди не любят меня, они восхищаются мной
Es diferente
Это другое.
Sudo lágrimas, lloro sudor
Потею слезами, плачу потом.
No me arrepiento nada de lo que hice
Не жалею ни о чем, что сделал,
Si lo hice por amor!
Если делал это из любви!
Por imponer un castigo,
Чтобы наказать,
Porque todo aquel que intente dominarme es mi enemigo
Потому что всякий, кто пытается мной управлять, мой враг.
Y estas en mi punto de mira,
И ты у меня на мушке,
Mira!
Смотри!
Prefiero morir que vivir una mentira,
Лучше умереть, чем жить во лжи,
Hija de puta!
Сука!
No me conoceras tanto
Ты не узнаешь меня так хорошо,
Cuando te sorpendo en cada sílaba que canto,
Как когда я удивляю тебя каждым слогом, который пою,
Hablando de ti de mi,
Говоря о тебе, обо мне.
No Siempre Estaré Aquí
Я не всегда буду здесь.
Asi pusieron mi nombre a la calle
Так назвали улицу моим именем,
Por donde me fuí.
По которой я ушел.
Si no sientes lo que canto, escúchame bien
Если ты не чувствуешь, что я пою, послушай меня внимательно,
Si es que quedas en pie
Если ты еще стоишь на ногах.
Te hace falta suelo para correr y esque tengo
Тебе нужна земля, чтобы бежать, а у меня есть
Un amigo llorando buscandome y tu no eres quien,
Друг, который плачет, ища меня, а ты не та,
Para decirme como debo ser si me sientes...
Кто будет говорить мне, каким я должен быть, если ты чувствуешь меня...





Writer(s): Isusko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.