isusko feat. Sbrv - Ver Oir y Callar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction isusko feat. Sbrv - Ver Oir y Callar




Ver Oir y Callar
Смотреть, Слушать и Молчать
No nosotros nos sentamos en el estudio, Mikel y yo cogemos un papel y un boli y dejamos que todo fluya
Мы с Микелем не просто сидим в студии, мы берем бумагу и ручку и позволяем всему течь своим чередом
Esto es lo que sale de nuestro corazón de nuestra alma, no sé, es nuestra música...
Это то, что исходит из нашего сердца, из нашей души, не знаю, это наша музыка...
Y si pensaban que íbamos a callar, creo que no
И если ты думала, что мы замолчим, то, кажется, нет
Y si pensaban que no iban a oírme,
И если ты думала, что не услышишь меня,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no lo iban a ver,
И если ты думала, что не увидишь этого,
Toda la peña dice: yeah, yeah, yeah!
Вся толпа кричит: да, да, да!
Y si pensaban que íbamos a callar,
И если ты думала, что мы замолчим,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no iban a oírme,
И если ты думала, что не услышишь меня,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no lo iban a ver,
И если ты думала, что не увидишь этого,
Toda la peña dice: yeeeeeeeeoh!
Вся толпа кричит: даааааа!
No hay un garito en Pamplona del que no me hayan echado,
Нет ни одного клуба в Памплоне, откуда меня бы не выгнали,
Perdí la virginidad con 15 y aun no la he encontrado,
Я потерял девственность в 15, и до сих пор не нашел ее,
Por favor llévame a casa si me ves por ahí tirado,
Пожалуйста, отвези меня домой, если увидишь валяющимся где-нибудь,
Agarrado a cualquier barra, dando pena, semi sudado.
Вцепившимся в стойку бара, жалким и полупотным.
No hay nada que admirar aquí, rimar es el trabajo,
Здесь нечему восхищаться, рифмовать - это моя работа,
Veo la industria y me dan ganas de mandar todo al carajo,
Я смотрю на индустрию и мне хочется послать все к черту,
Bendicen y maldicen a la madre que me trajo,
Они благословляют и проклинают мать, которая меня родила,
La meta es el principio, la cima el lugar más bajo.
Цель - это начало, вершина - самое низкое место.
Y he asumido que yo también soy un esclavo del sistema,
И я принял, что я тоже раб системы,
Pero este disco hace que pesen mucho menos mis cadenas,
Но этот альбом делает мои цепи намного легче,
Y hacen que no me olvide de cuando fui un niño y soñaba en, crear estructuras imposibles como Calatrava.
И он не дает мне забыть о том, как я был ребенком и мечтал создавать невозможные конструкции, как Калатрава.
Y mírame, pateándole el culo a babosos,
И посмотри на меня, я надрал задницу этим болванам,
Un simple electricista del barrio haciéndose famoso,
Простой электрик из района становится знаменитым,
Y eso les jode, les duele pensar, que pudieron ser ellos los que estén en mi lugar.
И это их бесит, им больно думать, что они могли бы быть на моем месте.
Estás ante un cabrón que ha tocado en tres de cinco continentes,
Ты видишь засранца, который выступал на трех из пяти континентов,
Estuve drogado de los 15 hasta los 20,
Я был наркоманом с 15 до 20,
Pobre en los bolsillos, millonario en la mente,
Беден в карманах, миллионер в голове,
Un poeta urbano hablando de lo que hay en frente.
Городской поэт, говорящий о том, что видит перед собой.
Y no disparo por mi patria, no beso tu bandera,
И я не стреляю за свою родину, не целую твой флаг,
Me la suda lo que piense de mi cualquier facha ahí afuera,
Мне плевать, что обо мне думает любой фашист,
Siempre mirando hacia arriba, trepando como una hiedra, vivo tropezándome, yo he elegido al camino de piedras.
Всегда смотрю вверх, карабкаюсь как плющ, живу спотыкаясь, я выбрал путь камней.
Y si pensaban que íbamos a callar,
И если ты думала, что мы замолчим,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no iban a oírme,
И если ты думала, что не услышишь меня,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no lo iban a ver,
И если ты думала, что не увидишь этого,
Toda la peña dice: yeah, yeah, yeah!
Вся толпа кричит: да, да, да!
Y si pensaban que íbamos a callar,
И если ты думала, что мы замолчим,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no iban a oírme,
И если ты думала, что не услышишь меня,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no lo iban a ver,
И если ты думала, что не увидишь этого,
Toda la peña dice: yeeeeeeeeoh!
Вся толпа кричит: даааааа!
Y vine al mundo en vuelo clase obrera y sin corona,
И я пришел в мир рейсом рабочего класса и без короны,
Podría ser cualquiera parte del mundo y fue en Pamplona,
Это могло быть где угодно в мире, но это было в Памплоне,
El tercero de 4, de familia corriente,
Третий из 4, из обычной семьи,
Del sudor de la frente,
В поте лица,
Así es como se gestiona.
Вот так это и происходит.
Mas nunca me falto un plato de comer en la mesa,
Но у меня никогда не было недостатка в еде на столе,
Ni un libro que estudiar del que saber si me interesa,
Ни в книге, которую можно изучить, если мне интересно,
Me fui comprometiendo con la realidad que impacta,
Я все больше и больше вникал в реальность, которая поражает,
Y en la música y la calle, siempre fui un autodidacta.
И в музыке, и на улице я всегда был самоучкой.
Y casi sin mirar me despedí del instituto,
И почти не оглядываясь, я попрощался со школой,
Culpa de mi ignorancia, no valoré cada minuto,
По вине моего невежества, я не ценил каждую минуту,
Frases recorren mi cuerpo como si fuese un tatoo,
Фразы пробегают по моему телу, как татуировки,
Dicen el camino es largo pero lo haces solo tu.
Они говорят, что путь долог, но ты проходишь его один.
Y si juntas la inquietud con la llama que se aviva,
И если ты соединишь беспокойство с разгорающимся пламенем,
Da gracias de mi esfuerzo con las manos hacia arriba,
Возблагодари мои усилия, подняв руки вверх,
Grabando desde casa, allí en la milagrosa,
Записывая дома, там, в Милагросе,
Con un micro de calidad muy escasa pues no había para otra cosa.
С микрофоном очень низкого качества, потому что на другое не было денег.
Y hasta aquí me trajo, y trajo paz y momentos de caos,
И вот до чего меня это довело, и принесло мир и моменты хаоса,
Me trajo a ti que estas oyéndome y trajo a Pekaos,
Это привело меня к тебе, ты меня сейчас слушаешь, и привело к Пекаосу,
Y a todo aquel que hizo por mi y nunca vi su cara, a mi familia, mis amigos, a Ainara.
И ко всем тем, кто сделал для меня что-то, и я никогда не видел их лица, к моей семье, моим друзьям, к Айнаре.
Y media vida ligada a la Txan,
И полжизни связано с Тксан,
Es por luchar, es por ganarse el pan, y para comer hay que trazarse un plan
Это борьба, это зарабатывание на хлеб, а чтобы есть, нужно составить план
Por A o B pero en cierta parte me has visto crecer,
По А или Б, но в какой-то степени ты видела, как я рос,
Al fin y al cabo sigo haciendo lo mismo que ayer.
В конце концов, я продолжаю делать то же, что и вчера.
Y si pensaban que íbamos a callar,
И если ты думала, что мы замолчим,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no iban a oírme,
И если ты думала, что не услышишь меня,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no lo iban a ver,
И если ты думала, что не увидишь этого,
Toda la peña dice: yeah, yeah, yeah!
Вся толпа кричит: да, да, да!
Y si pensaban que íbamos a callar,
И если ты думала, что мы замолчим,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no iban a oírme,
И если ты думала, что не услышишь меня,
Creo que no
То, кажется, нет
Y si pensaban que no lo iban a ver,
И если ты думала, что не увидишь этого,
Toda la peña dice: yeeeeeeeeoh!
Вся толпа кричит: даааааа!
Ver, oir, callar!
Смотреть, слушать, молчать!
Ver, oir, callar!
Смотреть, слушать, молчать!
Ver, oir, callar!
Смотреть, слушать, молчать!
Ver, oir, callar!
Смотреть, слушать, молчать!





Writer(s): Isusko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.