Paroles et traduction It Dies Today - Our Disintegration
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
sense
of
cynicism
will
eat
me
alive,
Это
чувство
цинизма
съест
меня
заживо,
Long
before
the
waking
dead
will
ever
get
their
chance.
Задолго
до
того,
как
пробуждающиеся
мертвецы
получат
свой
шанс.
For
I'd
sooner
litter
the
earth
with
our
corpses,
Ибо
я
скорее
засорю
землю
нашими
трупами,
Then
allow
them
to
dine
upon
this
flesh.
Затем
позвольте
им
пообедать
этой
плотью.
I
must
convey,
Я
должен
передать,
In
this
life
nothing
can
last
forever.
В
этой
жизни
ничто
не
может
длиться
вечно.
Will
you
fly
with
me
tonight?
Ты
полетишь
со
мной
сегодня
вечером?
I
promise
you
towards
the
heavens.
Я
обещаю
тебе
путь
к
небесам.
And
as
we
gaze
down
from
this
midnight's
sky,
И
когда
мы
смотрим
вниз
с
полуночного
неба,
I'd
laugh
and
say
they
almost
seem
to
be
so
lucid.
Я
бы
рассмеялся
и
сказал,
что
они
кажутся
такими
ясными.
I
must
convey,
Я
должен
передать,
In
this
life
nothing
can
last
forever.
В
этой
жизни
ничто
не
может
длиться
вечно.
An
amaranth
shall
mark
our
tombs,
Амарант
украсит
наши
могилы,
For
this
love's
eternal.
Потому
что
эта
любовь
вечна.
I
beg
of
you
my
only
saving
grace.
Я
прошу
тебя
о
моей
единственной
спасительной
милости.
Please
take
my
life
tonight,
let's
disintegrate.
Пожалуйста,
забери
мою
жизнь
сегодня
вечером,
давай
распадемся.
I
must
convey,
Я
должен
передать,
In
this
life
nothing
can
last
forever.
В
этой
жизни
ничто
не
может
длиться
вечно.
This
love,
it
is
eternal.
Эта
любовь,
она
вечна.
Even
in
death
it
will
not
fade.
Даже
после
смерти
оно
не
исчезнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael William Hatalak, Nicholas Joseph Brooks, Christopher James Cappelli, Steven John Lemke, Nicholas John Mirusso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.