It Dies Today - Our Disintegration - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction It Dies Today - Our Disintegration




This sense of cynicism will eat me alive,
Это чувство цинизма съест меня заживо,
Long before the waking dead will ever get their chance.
Задолго до того, как пробуждающиеся мертвецы получат свой шанс.
For I'd sooner litter the earth with our corpses,
Ибо я скорее засорю землю нашими трупами,
Then allow them to dine upon this flesh.
Затем позвольте им пообедать этой плотью.
I must convey,
Я должен передать,
In this life nothing can last forever.
В этой жизни ничто не может длиться вечно.
Will you fly with me tonight?
Ты полетишь со мной сегодня вечером?
I promise you towards the heavens.
Я обещаю тебе путь к небесам.
And as we gaze down from this midnight's sky,
И когда мы смотрим вниз с полуночного неба,
I'd laugh and say they almost seem to be so lucid.
Я бы рассмеялся и сказал, что они кажутся такими ясными.
I must convey,
Я должен передать,
In this life nothing can last forever.
В этой жизни ничто не может длиться вечно.
An amaranth shall mark our tombs,
Амарант украсит наши могилы,
For this love's eternal.
Потому что эта любовь вечна.
I beg of you my only saving grace.
Я прошу тебя о моей единственной спасительной милости.
Please take my life tonight, let's disintegrate.
Пожалуйста, забери мою жизнь сегодня вечером, давай распадемся.
I must convey,
Я должен передать,
In this life nothing can last forever.
В этой жизни ничто не может длиться вечно.
This love, it is eternal.
Эта любовь, она вечна.
Even in death it will not fade.
Даже после смерти оно не исчезнет.





Writer(s): Michael William Hatalak, Nicholas Joseph Brooks, Christopher James Cappelli, Steven John Lemke, Nicholas John Mirusso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.