Paroles et traduction It Dies Today - The Caitiff Choir: Revelations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Caitiff Choir: Revelations
The Caitiff Choir: Revelations / Хор злодеев: откровения
Can
you
hear
them?
Слышишь
ли
ты
их?
Their
weary
screams
of
agony,
Их
усталые
крики
агонии,
Traveling
back,
Возвращающиеся
назад,
From
the
blackest
regions
of
their
hereafter.
Из
самых
темных
закоулков
их
загробной
жизни.
You
may
have
to
hollow
me
Тебе,
возможно,
придется
выпотрошить
меня,
To
understand
this
mortal
blasphemy.
Чтобы
понять
эту
смертную
богохульство.
We
are
born
of
the
blackest
hearts:
Мы
рождены
из
самых
черных
сердец:
We
all
are
heirs
to
the
morningstar.
Мы
все
наследники
утренней
звезды.
Do
you
hear
the
caitiff
choir?
Ты
слышишь
хор
злодеев?
Faithful
to
none
but
themselves.
Верный
никому,
кроме
себя.
Now
do
you
see
them?
Теперь
ты
видишь
их?
Can
you
see
me
now?
Ты
видишь
меня
сейчас?
Can
you
see
that
we
are...?
Ты
видишь,
что
мы...?
Born
of
the
blackest
hearts,
Рождены
из
самых
черных
сердец,
We
are
all
heirs
to
the
morningstar.
Мы
все
наследники
утренней
звезды.
Disheartening,
isn't
it
Удручающе,
не
так
ли,
To
find
that
man
is
inherently
perverse.
Обнаружить,
что
человек
по
своей
природе
порочен.
Disheartening,
isn't
it
Удручающе,
не
так
ли,
That
man
is
inherently
evil.
Что
человек
по
своей
природе
зол.
Do
you
hear
the
caitiff
choir,
Ты
слышишь
хор
злодеев,
Faithful
to
none
but
themselves?
Верный
никому,
кроме
себя.
We
are
of
the
blackest
hearts;
Мы
из
самых
черных
сердец;
We
all
are
heirs
to
the
morningstar.
Мы
все
наследники
утренней
звезды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher James Cappelli, Steven John Lemke, Nicholas Joseph Brooks, Michael William Hatalak, Nicholas John Mirusso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.