Paroles et traduction It Dies Today - The Requiem For The Broken Hearts
Enslave
my
heart,
revealed
is
her
apathy.
Поработи
мое
сердце,
явлена
ее
апатия.
You're
bounded
by
a
fear
of
loneliness,
Ты
скован
страхом
одиночества,
Show
me
fidelity
now
fill
me
with
a
false
sense
of
hope,
Покажи
мне
верность,
а
теперь
наполни
меня
ложным
чувством
надежды.
This
will
be
my
last
good-bye
before
I
leave
you
with
your
regrets.
Это
будет
мое
последнее
прощание,
прежде
чем
я
оставлю
тебя
с
твоими
сожалениями.
Now
seal
this
elegy
with
a
somber
kiss,
А
теперь
скрепи
эту
элегию
мрачным
поцелуем.
Such
a
cordial
reminderof
what
we
once
were.
Такое
сердечное
воспоминание
о
том,
кем
мы
были
когда-то.
I'll
leave
your
lips
soaked
with
the
remenants
of
a
love
held
together
Я
оставлю
твои
губы
пропитанными
воспоминаниями
о
любви,
скрепленной
вместе.
By
deception
and
death
is
masked
as
my
savior.
Обманом
и
смертью
я
маскируюсь
под
своего
спасителя.
Martyred
in
your
heartless
name.
Мученик
во
имя
твоего
бессердечного
имени.
The
detriment
was
much
too
profound
for
you
Ущерб
был
слишком
велик
для
тебя.
To
mend
my
wounds
sweetly
with
your
blackened
kiss,
Чтобы
сладко
залечить
мои
раны
твоим
почерневшим
поцелуем,
My
heart
you've
bled
it
dry.
Мое
сердце,
ты
иссушил
его.
You
could
mean
the
world
to
me
nothing
less
throughout
eternity.
Ты
могла
бы
значить
для
меня
целый
мир
не
меньше,
чем
в
вечности.
You're
the
end
of
the
world
to
me.
Ты
для
меня-конец
света.
A
beautiful
contradiction
possessing
me.
Прекрасное
противоречие
овладело
мной.
This
is
the
requiem
for
broken
hearts
and
empty
promises.
Это
реквием
по
разбитым
сердцам
и
пустым
обещаниям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Brooks, Steven Lemke, Michael Hatalak, Nicholas Mirusso, Christopher Cappelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.