Paroles et traduction It's Different - Fireflies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
would
not
believe
your
eyes
Ты
не
поверишь
своим
глазам.
If
ten
million
fireflies
Если
десять
миллионов
светлячков
...
Lit
up
the
world
as
I
fell
asleep
Осветил
мир,
когда
я
заснул.
'Cause
they
fill
the
open
air
Потому
что
они
наполняют
воздух
And
leave
teardrops
everywhere
И
оставляют
слезы
повсюду.
You'd
think
me
rude
but
I
would
just
stand
and
stare
Ты
бы
подумал,
что
я
груб,
но
я
бы
просто
стоял
и
смотрел.
I'd
like
to
make
myself
believe
that
planet
earth
turns
slowly
Я
хотел
бы
заставить
себя
поверить,
что
планета
Земля
медленно
вращается.
It's
hard
to
say
that
I'd
rather
stay
awake
when
I'm
asleep
Трудно
сказать,
что
я
лучше
не
сплю,
когда
сплю.
'Cause
everything
is
never
as
it
seems
Потому
что
все
не
так,
как
кажется.
'Cause
I'd
get
a
thousand
hugs
Потому
что
я
получу
тысячу
объятий
From
ten
thousand
lightning
bugs
От
десяти
тысяч
молниеносных
Жуков.
As
they
tried
to
teach
me
how
to
dance
Они
пытались
научить
меня
танцевать.
A
foxtrot
above
my
head
Фокстрот
над
моей
головой.
A
sock
hop
beneath
my
bed
Носок
прыгает
под
моей
кроватью.
A
disco
ball
is
just
hanging
by
a
thread
(thread,
thread)
Диско-шар
просто
висит
на
ниточке
(ниточке,
ниточке).
I'd
like
to
make
myself
believe
that
planet
earth
turns
slowly
Я
хотел
бы
заставить
себя
поверить,
что
планета
Земля
медленно
вращается.
It's
hard
to
say
that
I'd
rather
stay
awake
when
I'm
asleep
Трудно
сказать,
что
я
лучше
не
сплю,
когда
сплю.
'Cause
everything
is
never
as
it
seems
(when
I
fall
asleep)
Потому
что
все
не
так,
как
кажется
(когда
я
засыпаю).
Leave
my
door
open
just
a
crack
Оставь
мою
дверь
открытой,
просто
трещина.
Please
take
me
away
from
here
Пожалуйста,
забери
меня
отсюда.
'Cause
I
feel
like
such
an
insomniac
Потому
что
я
чувствую
себя
бессонницей.
Please
take
me
away
from
here
Пожалуйста,
забери
меня
отсюда.
Why
do
I
tire
of
counting
sheep
Почему
я
устал
считать
овец?
Please
take
me
away
from
here
Пожалуйста,
забери
меня
отсюда.
When
I'm
far
too
tired
to
fall
asleep
Когда
я
слишком
устал,
чтобы
заснуть
To
ten
million
fireflies
Для
десяти
миллионов
светлячков.
I'm
weird
cause
I
hate
goodbyes
Я
странная,
потому
что
ненавижу
прощания.
I
got
misty
eyes
as
they
said
farewell
(said
farewell)
У
меня
туманные
глаза,
когда
они
прощались
(прощались).
But
I'll
know
where
several
are
Но
я
буду
знать,
где
их
несколько.
If
my
dreams
get
real
bizarre
Если
мои
мечты
станут
странными.
'Cause
I
saved
a
few
and
I
keep
them
in
a
jar
(jar,
jar)
Потому
что
я
спас
несколько
и
держу
их
в
банке
(банке,
банке).
I'd
like
to
make
myself
believe
that
planet
earth
turns
slowly
Я
хотел
бы
заставить
себя
поверить,
что
планета
Земля
медленно
вращается.
It's
hard
to
say
that
I'd
rather
stay
awake
when
I'm
asleep
Трудно
сказать,
что
я
лучше
не
сплю,
когда
сплю.
'Cause
everything
is
never
as
it
seems
(when
I
fall
asleep)
Потому
что
все
не
так,
как
кажется
(когда
я
засыпаю).
I'd
like
to
make
myself
believe
that
planet
earth
turns
slowly
Я
хотел
бы
заставить
себя
поверить,
что
планета
Земля
медленно
вращается.
It's
hard
to
say
that
I'd
rather
stay
awake
when
I'm
asleep
Трудно
сказать,
что
я
лучше
не
сплю,
когда
сплю.
'Cause
everything
is
never
as
it
seems
(when
I
fall
asleep)
Потому
что
все
не
так,
как
кажется
(когда
я
засыпаю).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OWL CITY, YOUNG ADAM R, OWL CITY, YOUNG ADAM R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.