Itaca Band - Ahora y aquí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Itaca Band - Ahora y aquí




Ahora y aquí
Now and Here
Y esa es la historia de una fuerte explosión
And that's the story of a big bang
Justo antes de empezar la combustión
Just before starting the combustion
No tuvo miedo a detonar todas las leyes del saber
She wasn't afraid to detonate all the laws of knowledge
Ella no quiere esperar más la cuenta atrás
She doesn't want to wait for the countdown anymore
Y es que no entiende
And the thing is, she doesn't understand
Que me muero por morir abrazadito a su fobia por venir
That I'm dying to die cuddled up to her phobia of the future
Ya no cómo decirle lo que todo el mundo ve
I don't know how to tell her what everyone else sees
Universo de mis versos
Universe of my verses
Ahora y aquí
Now and here
Hay mil razones para no dejarte oír
There are a thousand reasons not to let you hear
Ahora y aquí
Now and here
Quiero volver a tenerte tan cerca de
I want to have you close to me again
Cómo esa noche dónde nada pedía perdón
Like that night where nothing asked for forgiveness
Cómo esa noche que resiste a cualquier razón
Like that night that resists any reason
Ella sospecha que no puedo controlar
She suspects that I can't control
Mi cabeza ni sus ansias de volar
My head or its desire to fly
Ya no me cree cuando juro que no volveré a ser
She no longer believes me when I swear that I won't be again
Ese tránsfuga maldito
That damn defector
Ahora y aquí
Now and here
Hay mil razones para no dejarte oír
There are a thousand reasons not to let you hear
Ahora y aquí
Now and here
Quiero volver a tenerte tan cerca de
I want to have you close to me again
Cómo esa noche dónde nada pedía perdón
Like that night where nothing asked for forgiveness
Cómo esa noche que resiste a cualquier razón
Like that night that resists any reason
Sabes muy bien que toda cruzada tiene su guion
You know very well that every crusade has its script
Que no habrá paz hasta que no regresemos a la acción
That there will be no peace until we return to action
Sabes muy bien que nada de lo que digas sera razón
You know very well that nothing you say will be a reason
Para olvidar la guerra que nunca tuvo que terminar
To forget the war that never had to end
Ahora y aquí
Now and here
Hay mil razones para no dejarte oír
There are a thousand reasons not to let you hear
Ahora y aquí
Now and here
Quiero volver a tenerte tan cerca de
I want to have you close to me again
Cómo esa noche dónde nada pedía perdón
Like that night where nothing asked for forgiveness
Cómo esa noche que resiste a cualquier razón
Like that night that resists any reason





Writer(s): Alberto García Hernández, Maria Astallé Delgado, Martí Ulisses Cerdó Enseñat, Miquel Sangüesa Font, Pere Mercader Vives, Pol Gerard Verbón Brunet, Unai Eizaguirre Zufiaurre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.