Paroles et traduction Itaca Band - Ahora y aquí
Y
esa
es
la
historia
de
una
fuerte
explosión
And
that's
the
story
of
a
big
bang
Justo
antes
de
empezar
la
combustión
Just
before
starting
the
combustion
No
tuvo
miedo
a
detonar
todas
las
leyes
del
saber
She
wasn't
afraid
to
detonate
all
the
laws
of
knowledge
Ella
no
quiere
esperar
más
la
cuenta
atrás
She
doesn't
want
to
wait
for
the
countdown
anymore
Y
es
que
no
entiende
And
the
thing
is,
she
doesn't
understand
Que
me
muero
por
morir
abrazadito
a
su
fobia
por
venir
That
I'm
dying
to
die
cuddled
up
to
her
phobia
of
the
future
Ya
no
sé
cómo
decirle
lo
que
todo
el
mundo
ve
I
don't
know
how
to
tell
her
what
everyone
else
sees
Universo
de
mis
versos
Universe
of
my
verses
Ahora
y
aquí
Now
and
here
Hay
mil
razones
para
no
dejarte
oír
There
are
a
thousand
reasons
not
to
let
you
hear
Ahora
y
aquí
Now
and
here
Quiero
volver
a
tenerte
tan
cerca
de
mí
I
want
to
have
you
close
to
me
again
Cómo
esa
noche
dónde
nada
pedía
perdón
Like
that
night
where
nothing
asked
for
forgiveness
Cómo
esa
noche
que
resiste
a
cualquier
razón
Like
that
night
that
resists
any
reason
Ella
sospecha
que
no
puedo
controlar
She
suspects
that
I
can't
control
Mi
cabeza
ni
sus
ansias
de
volar
My
head
or
its
desire
to
fly
Ya
no
me
cree
cuando
juro
que
no
volveré
a
ser
She
no
longer
believes
me
when
I
swear
that
I
won't
be
again
Ese
tránsfuga
maldito
That
damn
defector
Ahora
y
aquí
Now
and
here
Hay
mil
razones
para
no
dejarte
oír
There
are
a
thousand
reasons
not
to
let
you
hear
Ahora
y
aquí
Now
and
here
Quiero
volver
a
tenerte
tan
cerca
de
mí
I
want
to
have
you
close
to
me
again
Cómo
esa
noche
dónde
nada
pedía
perdón
Like
that
night
where
nothing
asked
for
forgiveness
Cómo
esa
noche
que
resiste
a
cualquier
razón
Like
that
night
that
resists
any
reason
Sabes
muy
bien
que
toda
cruzada
tiene
su
guion
You
know
very
well
that
every
crusade
has
its
script
Que
no
habrá
paz
hasta
que
no
regresemos
a
la
acción
That
there
will
be
no
peace
until
we
return
to
action
Sabes
muy
bien
que
nada
de
lo
que
digas
sera
razón
You
know
very
well
that
nothing
you
say
will
be
a
reason
Para
olvidar
la
guerra
que
nunca
tuvo
que
terminar
To
forget
the
war
that
never
had
to
end
Ahora
y
aquí
Now
and
here
Hay
mil
razones
para
no
dejarte
oír
There
are
a
thousand
reasons
not
to
let
you
hear
Ahora
y
aquí
Now
and
here
Quiero
volver
a
tenerte
tan
cerca
de
mí
I
want
to
have
you
close
to
me
again
Cómo
esa
noche
dónde
nada
pedía
perdón
Like
that
night
where
nothing
asked
for
forgiveness
Cómo
esa
noche
que
resiste
a
cualquier
razón
Like
that
night
that
resists
any
reason
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto García Hernández, Maria Astallé Delgado, Martí Ulisses Cerdó Enseñat, Miquel Sangüesa Font, Pere Mercader Vives, Pol Gerard Verbón Brunet, Unai Eizaguirre Zufiaurre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.