Itaca Band - Ahora y aquí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Itaca Band - Ahora y aquí




Ahora y aquí
Здесь и сейчас
Y esa es la historia de una fuerte explosión
Вот и вся история о мощном взрыве
Justo antes de empezar la combustión
Сразу перед началом горения
No tuvo miedo a detonar todas las leyes del saber
Она не боялась взорвать все законы знания
Ella no quiere esperar más la cuenta atrás
Она не хочет дольше ждать обратного отсчета
Y es que no entiende
Да она и не понимает
Que me muero por morir abrazadito a su fobia por venir
Что я готов умереть, обняв ее фобию приближения
Ya no cómo decirle lo que todo el mundo ve
Я больше не знаю, как сказать ей то, что видят все
Universo de mis versos
Вселенная моих стихов
Ahora y aquí
Здесь и сейчас
Hay mil razones para no dejarte oír
Есть тысячи причин, чтобы не давать тебе услышать
Ahora y aquí
Здесь и сейчас
Quiero volver a tenerte tan cerca de
Я хочу снова почувствовать тебя так близко
Cómo esa noche dónde nada pedía perdón
Как в ту ночь, когда ничто не просило прощения
Cómo esa noche que resiste a cualquier razón
Как в ту ночь, которая противостоит любой причине
Ella sospecha que no puedo controlar
Она подозревает, что я не могу контролировать
Mi cabeza ni sus ansias de volar
Свою голову и ее стремление летать
Ya no me cree cuando juro que no volveré a ser
Она больше не верит, когда я клянусь, что не вернусь к роли
Ese tránsfuga maldito
Проклятого изменника
Ahora y aquí
Здесь и сейчас
Hay mil razones para no dejarte oír
Есть тысячи причин, чтобы не давать тебе услышать
Ahora y aquí
Здесь и сейчас
Quiero volver a tenerte tan cerca de
Я хочу снова почувствовать тебя так близко
Cómo esa noche dónde nada pedía perdón
Как в ту ночь, когда ничто не просило прощения
Cómo esa noche que resiste a cualquier razón
Как в ту ночь, которая противостоит любой причине
Sabes muy bien que toda cruzada tiene su guion
Ты хорошо знаешь, что у каждого крестового похода есть свой сценарий
Que no habrá paz hasta que no regresemos a la acción
Что не будет мира, пока мы не вернемся к действию
Sabes muy bien que nada de lo que digas sera razón
Ты хорошо знаешь, что ничто из того, что ты скажешь, не будет причиной
Para olvidar la guerra que nunca tuvo que terminar
Для того, чтобы забыть о войне, которая никогда не должна была закончиться
Ahora y aquí
Здесь и сейчас
Hay mil razones para no dejarte oír
Есть тысячи причин, чтобы не давать тебе услышать
Ahora y aquí
Здесь и сейчас
Quiero volver a tenerte tan cerca de
Я хочу снова почувствовать тебя так близко
Cómo esa noche dónde nada pedía perdón
Как в ту ночь, когда ничто не просило прощения
Cómo esa noche que resiste a cualquier razón
Как в ту ночь, которая противостоит любой причине





Writer(s): Alberto García Hernández, Maria Astallé Delgado, Martí Ulisses Cerdó Enseñat, Miquel Sangüesa Font, Pere Mercader Vives, Pol Gerard Verbón Brunet, Unai Eizaguirre Zufiaurre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.