Itaca Band - En son de guerra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Itaca Band - En son de guerra




En son de guerra
In the sound of war
Venimos en son de guerra
We come in the sound of war
Contra la pena que hierve tu sangre
Against the pain that boils your blood
Tenemos un mar de canciones
We have a sea of songs
Que inundan prisiones de ideas y arte
That flood prisons of ideas and art
de un refugio
I know of a refuge
Que ahora está tan cerca de
That now is so close to me
Conozco un pequeño lugar
I know a small place
Que no quiere irse a dormir
That does not want to go to sleep
Las horas que paso con él
The hours that I spend with it
Las noches a su lado
The nights by its side
Los días que aún tienen que venir
The days that still have to come
Vendrán hacia mí, vendrán hacia ti
Will come to me, will come to you
Tan lejos de lo común
So far from the common
Tan cerca de este lugar
So close to this place
Que solo quiere amar
That only wants to love
A la libertad
To freedom
Venimos en son de guerra
We come in the sound of war
Contra la pena que hierve tu sangre
Against the pain that boils your blood
Tenemos un mar de canciones
We have a sea of songs
Que inundan prisiones de ideas y arte
That flood prisons of ideas and art
Venimos en son de guerra
We come in the sound of war
Contra la pena que hierve tu sangre
Against the pain that boils your blood
Tenemos un mar de canciones
We have a sea of songs
Que inundan prisiones de ideas y arte
That flood prisons of ideas and art
En ese refugio
In that refuge
Crecen alas al porvenir
Wings grow for the future
Y vuela a su rumbo
And it flies to its course
Una lucha sin miedo a sufrir
A fight without fear of suffering
Ideas de locos
Ideas of madmen
Utópicos de manual
Utopians of the Manual
La vida no puede sucumbir
Life cannot succumb
Vendrá hacia ti, vendrá hacia
It will come to you, it will come to me
Tan lejos de lo común
So far from the common
Tan cerca de este lugar
So close to this place
Que solo quiere amar
That only wants to love
A la libertad
To freedom
Venimos en son de guerra
We come in the sound of war
Contra la pena que hierve tu sangre
Against the pain that boils your blood
Tenemos un mar de canciones
We have a sea of songs
Que inundan prisiones de ideas y arte
That flood prisons of ideas and art
En los márgenes del camino
On the margins of the road
Siempre crecen nuevos himnos
New hymns always grow
Donde habita la vida furtiva
Where furtive life dwells
Donde nacen tus delirios
Where your delusions are born
En los márgenes del camino
On the margins of the road
Siempre crecen nuevos himnos
New hymns always grow
Donde habita la vida furtiva
Where furtive life dwells
Donde nacen tus delirios
Where your delusions are born





Writer(s): Pere Mercader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.